Translation for "are beginners" to russian
Translation examples
Editor beginner's level
Уровень начинающего редактора
'Beginner's driving licence': The Netherlands is to introduce a beginner's driving licence from the start of 2002 in order to improve road safety.
Удостоверение начинающего водителя: для повышения безопасности дорожного движения с начала 2002 года в Нидерландах вводится удостоверение начинающего водителя.
Revised versions of beginners' guide for UNFCCC and CBD.
:: Подготовка пересмотренных вариантов Руководства для начинающих в рамках РКИК ООН и КБР.
Beginners courses and advanced courses were run in every county.
В каждом графстве действовали курсы для начинающих и продвинутых пользователей.
7. Are there any online resources for the beginner on IP law?
7. Существуют ли какие-либо онлайновые ресурсы для тех, кто только начинает изучать законодательство в области ПИС?
Improving and sharing the knowledge of the early implementers of BCM with beginners;
b) совершенствование и обмен знаниями между теми организациями, которые уже внедрили механизмы ОБФ, и теми, кто еще только начинает эту работу;
Search by topics, as a strategy is especially useful for a beginner or somebody with less specific interests.
40. Поиск по темам является особо полезной стратегией для начинающих пользователей или пользователей, интересующихся конкретными темами.
Overall, United Nations organizations can be considered as beginners regarding ERM implementation.
В общем плане организации системы Организации Объединенных Наций могут считаться начинающими в вопросах внедрения ОУР.
Page five, ‘Basics for Beginners.’”
Страница пятая, «Основы для начинающих».
A Beginners’ Guide to Transfiguration by Emetic Switch
«Руководство по перевоплощению для начинающих». Эмерик Свитч
"Why, prince, you've only gone a few steps along this road, I perceive. You are evidently a mere beginner.
Да ты, Лев Николаич, знать, немного этой дорожки еще прошел, сколько вижу, а только еще начинаешь.
“Good,” said Professor Umbridge. “I should like you to turn to page five and read ‘Chapter One, Basics for Beginners.’ There will be no need to talk.”
— Хорошо, — сказала профессор Амбридж. — Теперь попрошу вас открыть пятую страницу и прочесть первую главу — «Основы для начинающих». От разговоров можно воздержаться.
With a quick glance at the door to check that Filch wasn’t on his way back, Harry picked up the envelope and read: Kwikspell—A Correspondence Course in Beginners’ Magic.
Бросив быстрый взгляд на дверь, Гарри взял конверт и прочитал: «СКОРОМАГИЯ. Заочный курс колдовства для начинающих».
He reached into Ginny’s cauldron and extracted, from amid the glossy Lockhart books, a very old, very battered copy of A Beginner’s Guide to Transfiguration.
С этими словами он сунул в котел Джинни руку и среди глянцевых книг Локонса откопал старый, потрепанный учебник «Руководство по перевоплощению для начинающих».
The chapter they had been instructed to read was so tedious that more and more people were choosing to watch Hermione’s mute attempt to catch Professor Umbridge’s eye rather than struggle on with ‘Basics for Beginners.’
Глава, которую им велено было читать, оказалась такой нудной, что все больше и больше народу вместо того, чтобы продираться сквозь «Основы для начинающих», принималось наблюдать за молчаливыми стараниями Гермионы привлечь к себе внимание профессора Амбридж.
We beg the indulgence of the Commission for any beginner's errors or weaknesses.
Сеть просит Комитет проявить снисхождение к любым возможным огрехам или недочетам новичка в этом деле.
In contrast to earlier decades, JPOs cannot any longer be considered as absolute beginners in their professional life.
В отличие от первых десятилетий МСС уже не могут считаться абсолютными новичками в их профессиональной жизни.
26. CURE sponsored advanced and beginners training courses by Stir Fry Seminars with Lee Mun Wah in 2007.
26. КЕРР была спонсором учебных курсов для продвинутых стажеров и новичков с участием Ли Мун Ваха, организованных обществом "Стер фрай семинарс" в 2007 году.
(c) Interviewing different users: specialists and beginners, and if possible, also potential users, teachers, local authorities, people in national government, researchers, students, journalists, private companies, associations and individuals; and
с) опрашивать различных пользователей, таких как специалисты и новички, и, по возможности, потенциальных пользователей, среди, например, преподавателей, местных органов власти, национальных органов управления, исследователей, студентов, журналистов, частных компаний, ассоциаций и частных лиц;
Most of them are not entry-level university graduates as was the case at the inception of the programmes, but in spite of being beginners in the United Nations organizations, from the very first moment most of them are already among the best qualified and best performing members of staff at their level.
Большинство из них уже не являются просто выпускниками вузов без опыта работы, как это было на первых этапах осуществления этих программ, и, хотя они являются новичками в организациях системы Организации Объединенных Наций, с первых же моментов бóльшая их часть входит в число наиболее квалифицированных и наиболее результативных сотрудников на их уровне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test