Translation for "are and rely" to russian
Translation examples
This is when member States, by their conduct, cause a non-member State to rely, in its dealings with the organization, on the subsidiary responsibility of the member States of that organization.
Это случай, когда государства-члены своим поведением побуждают государство, не являющееся членом, полагаться в своих отношениях с организацией на субсидиарную ответственность государств-членов этой организации.
Various factors could be relevant when it comes to establishing whether a non-member State had reason to rely on the member States' responsibility.
Когда приходится устанавливать наличие основания для государства, не являющегося членом, полагаться на ответственность государств-членов, то актуальное значение могли бы иметь разнообразные факторы.
Another view was that, if the signature of the certification authority were cryptographic, relying parties might not be able to determine that it was the signature of a certain certification authority which would indicate its intent to be bound by the certificate.
Другое мнение заключалось в том, что, если подпись сертификационного органа является криптографической, полагающиеся на сертификат стороны, возможно, не смогут определить, что эта подпись является подписью соответствующего конкретного сертификационного органа, свидетельствующей о его намерении нести ответственность по сертификату.
Once member States have accepted responsibility or led a non-member State to rely on their responsibility, it seems fair that member States should face the consequences of their own conduct.
Если государства-члены согласились с ответственностью или дали повод государству, не являющемуся членом, полагаться на их ответственность, то представляется справедливым, чтобы государства-члены отвечали за последствия своего собственного поведения.
Notion of "relying party"
Понятие "полагающаяся сторона"
They therefore rely on the service of a library.
Поэтому они полагаются на услуги библиотек.
It was also felt that, in view of the fact that the certification service provider would not necessarily deal directly with the relying party, the words "In its dealings with the relying party" should be replaced with "For the benefit of the relying party".
Кроме того, ввиду того, что поставщик сертификационных услуг отнюдь не обязательно может поддерживать непосредственные контакты с полагающейся стороной, было предложено заменить слова <<в рамках своих отношений с полагающейся стороной>> словами <<в интересах полагающейся стороны>>.
Conduct of the relying party
Поведение полагающейся стороны
Conduct of the relying party 9
Поведение полагающейся стороны
They rely on the family to deal with the problem.
Они полагаются на то, что семья решит эту проблему.
Relations between parties relying on certificates
Отношения между сторонами, полагающимися
Consistent with its definition, the notion of "relying party" is intended to cover any party that might rely on an electronic signature.
150. Согласно его определению понятие "полагающаяся сторона" призвано охватить любую сторону, которая может полагаться на электронную подпись.
I rely on all of you to achieve this.
И чтобы добиться этого, я полагаюсь на всех вас.
(c) relied upon by the relying party reasonably and in good faith.
c) доверяющая сторона полагалась на эту подпись обоснованно и добросовестно.