Translation for "archer" to russian
Archer
noun
Translation examples
Ekalavya had dreams of becoming an archer and went to get his professional education from Dronacharya, the greatest archery teacher of the day.
Он мечтал стать лучником и отправился учиться к Дроначарии, величайшему стрелку из лука того времени.
Professional swimmers, archers, shooters and athletes are being trained in cooperation with sports institutions to prepare for competing in the International Paralympics.
Профессиональные пловцы, лучники, стрелки и легкоатлеты проходят тренировку при участии спортивных организаций для подготовки к соревнованиям на международных паралимпийских играх.
This event, organised in summer, sees the participation of the majority of cultural groups and associations, including San Marino Crossbowmen Federation - which celebrates the 50th anniversary of its establishment in 2006 - the Cerna dei Lunghi Archi (a group of archers) and the Corporation of San Marino Nobility.
В этом мероприятии, которое проводится летом, участвует большинство культурных групп и ассоциаций, включая Федерацию арбалетчиков Сан-Марино, которая в 2006 году отмечает свое пятидесятилетие, Cerna dei Lunghi Archi (Группу лучников) и Корпорацию знати Сан-Марино.
Archers, this way !
Лучники, за мной!
Archers, with me!
Лучники, ко мне!
Archers, cover us.
Лучники, прикрывайте нас.
Or you, archer?
Или ты, лучник?
I'm Archer Dunn.
Я лучник Дан.
Come try it, archer.
Хочешь попробовать, лучник?
- We need more archers.
- Нужны ещё лучники.
Archers, nock your arrows!
Лучники, заряжайте луки!
But even more would I give for a hundred good archers of Mirkwood.
Но еще бы лучше – сотня лучников из Лихолесья.
The orc-archers shot wildly and then fled.
Орки-лучники выстрелили не целясь и бросились бежать.
But there was still a company of archers that held their ground among the burning houses.
Но несколько лучников еще оставались в сердце пожара.
I warn you again: you are standing in the light and you are covered by archers.
Так слушай теперь: вы на свету, под прицелом лучников.
Right at his feet were two orc-archers with knives sticking in their backs.
Возле его ног скорчились два лучника с ножами в спинах.
There are many of our archers and spearmen now hidden in the rocks upon their right flank.
Над правым отрогом в скалах засело много лучников и копейщиков.
Behind them orc-archers crowded, sending a hail of darts against the bowmen on the walls.
Позади их столпились орки-лучники, держа бойницы под ураганным обстрелом.
Then he drew his forces off, encircling the last remnant of the Men in a wide ring of archers.
Потом он оттянул ополченцев, и остальные охранцы стали живой мишенью широкого круга лучников.
for many engines had been burned or cast into the fire-pits, and many of the slain also, while here and there lay many carcases of the great Southron monsters, half-burned, or broken by stone-cast, or shot through the eyes by the valiant archers of Morthond.
догорали и тлели башни в огненных рвах вместе с трупами людей и орков и останками громадных зверей из южного края, которых закидали камнями или застрелили, целясь в глаза, храбрые лучники Мортхонда.
No one had dared to give battle to him for many an age; nor would they have dared now, if it had not been for the grim-voiced man (Bard was his name), who ran to and fro cheering on the archers and urging the Master to order them to fight to the last arrow.
В течение многих веков никто не осмеливался выступать с оружием против него, не посмели бы и нынче, если бы обладатель угрюмого голоса (Бард было его имя) не бегал бы с место на место, подбадривая лучников и настаивая на том, что старшина приказал сражаться до последней стрелы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test