Translation for "arbed" to russian
Similar context phrases
Translation examples
be stressed that the State, with 15,223 employees, remains the primary employer in Luxembourg, followed by the iron and steel company ARBED, which currently has 7,340 employees.
работодателем в Люксембурге по-прежнему является государство, использующее труд 15 223 служащих, за которым следует металлургическая компания АРБЕД, где в настоящее время занято 7 340 человек.
At the same time, a number of speakers emphasized the role of skilful management at the enterprise level (e.g. at the Arbed steel works in Luxembourg, or Ford and British Petroleum in the United Kingdom) as a precondition for successful restructuring.
В то же время ряд ораторов подчеркнули роль эффективного управления на уровне предприятия в качестве одного из предварительных условий проведения успешной реструктуризации (пример предприятия черной металлургии "Арбед" в Люксембурге, "Форд" и "Бритиш петролеум" в Соединенном Королевстве).
(d) In the information the F BiH Prosecutors Office addressed to the BiH Ministry of Justice in a letter No. KT-115/01 from 21 July 2004, the F BiH Prosecutors Office stated that in the previous period it had carried out detailed analyses of all conducted investigative operations during investigation and established factors, after which in a sense of Article 239 paragraph 1 of the F BiH Law Criminal Procedure, it issued an order on 24 June 2005 to stop investigation against Belkacem Bensayah, Saber Lahmar, Ait Idir Mustafa, Khled El Arbed (the above-mentioned decisions of the Human Rights Chamber for BiH do not refer to him), Boudella Hadj, Boumediene Lakhdar and Nechle Mohamed for the crime of international terrorism from Article 168 paragraph 1 with regards to Article 20 paragraph 1 of the F BiH Criminal Code for the reasons stated in Article 239 paragraph 1 items, a) and b) of the F BiH Law of Criminal Procedure;
d) В информации, направленной министерству юстиции БиГ в письме № КТ115/01 от 21 июля 2004 года, прокуратура ФБиГ сообщала, что в предыдущий период ею был осуществлен подробный анализ всех проведенных следственных мероприятий и установленных фактов, после чего в соответствии с пунктом 1 статьи 239 Закона ФБиГ об уголовном судопроизводстве ею было издано распоряжение от 24 июня 2005 года о прекращении расследования в отношении Бенсайаха Белькасема, Лахмара Сабера, Аит Идира Мустафы, Халеда эль-Арбеда (в вышеупомянутых решениях Палаты прав человека БиГ его имя не упоминается), Хаджа Буделлы, Лахдара Бумедьена и Мохамеда Нехле в связи с преступлением международного терроризма в соответствии с пунктом 1 статьи 168 и пунктом 1 статьи 20 Уголовного кодекса ФБиГ на основаниях, изложенных в подпунктах а) и b) пункта 1 статьи 239 Закона ФБиГ об уголовном судопроизводстве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test