Similar context phrases
Translation examples
Reaffirming the Aracaju Practical Plan of Action 2006-2015 "Investing in Development: Working the Millennium Development Goals at the Local Level and in the Family", approved by the World Family Summit +1 in Aracaju, Sergipe, Brazil in 2005;
вновь подтверждая Аракажский практический план действий на 2006 - 2015 годы под названием <<Инвестирование в развитие: добиваться достижения целей Декларации тысячелетия на местном уровне в интересах семьи>>, который был принят на Всемирной встрече на высшем уровне по вопросам семьи + 1, состоявшейся в Аракажу (Сержипе), Бразилия, в 2005 году,
In 2007, seven conferences were held on poverty and hunger eradication in the Brazilian cities of Brasília, São Paulo, Rio de Janeiro, Porto Alegre, Aracaju and Santos, and in Buenos Aires.
В 2007 году было проведено семь конференций по проблематике ликвидации нищеты и голода в бразильских городах Бразилиа, Сан-Паулу, Рио-де-Жанейро, Порту-Алегри, Аракажу и Сантус, а также в Буэнос-Айресе.
In the seven cities where the pilot project has been implemented (Recife, Salvador, Aracaju, São Luiz, Campinas, São Paulo, and Rio de Janeiro), domestics have been given access to qualification programs combined with the raising of their schooling level (elementary school).
В семи городах, в которых осуществлялся пилотный проект (Ресифи, Сальвадор, Аракажу, Сан-Луис, Кампиньяс, Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро), женщины, работающие в качестве домашней прислуги, получили доступ к программам профессиональной подготовки, совмещенным с повышением уровня их образования (на уровне начальной школы).
Last year, funding was assigned to the construction, expansion, restoration and renovation of 32 theatres and scenic centres, including the Tarauacá Municipal Theatre in Acre State, the Tobias Barreto Theatre in Aracaju, Sergipe State, the São João Del Rey Municipal Theatre in Minas Gerais State and the Ilhéus Municipal Theatre in Bahia State.
В прошлом году были выделены средства на строительство, расширение, реставрацию и реконструкцию 32 театров и сценических площадок, включая муниципальный театр "Тарауака" в штате Акри, театр "Тобиас Баррету" в Аракажу, штат Сержипи, муниципальный театр "Сан-Жоан-дель-Рей" в штате Минас-Жерайс и муниципальный театр "Ильеус" в штате Баия.
72. She then introduced the NGO outreach programme and stated that following Council resolution 1996/31, confirming the need for a just, balanced, effective and genuine involvement of NGOs from all regions and areas of the world, the United Nations Informal Regional Network of NGOs was formally launched in April 2001 in Aracaju, Brazil.
72. После этого она представила информационно-пропагандистскую программу по неправительственным организациям и заявила, что после принятия резолюции 1996/31 Совета, в которой была подтверждена необходимость обеспечения справедливого, сбалансированного, эффективного и подлинного участия НПО из всех регионов и районов мира, в апреле 2001 года в Аракажу, Бразилия, было официально объявлено о создании Неофициальной региональной сети Организации Объединенных Наций по НПО.
:: Considering the recommendations and the declarations from the World Family Summit, Sanya, China, 2004; World Family Summit +1, Aracaju, Brazil, 2005; World Family Summit +2, Dead Sea, 2006; World Family Summit +3, Warsaw, 2007; and the World Family Summit +4, Cairo, 2008.
* учитывая рекомендации и декларации Всемирного саммита по вопросам семьи, Санья (Китай), 2004 год; Всемирного саммита по вопросам семьи + 1, Аракажу (Бразилия), 2005 год; Всемирного саммита по вопросам семьи + 2, Мертвое море, 2006 год; Всемирного саммита по вопросам семьи + 3, Варшава, 2007 год; и Всемирного саммита по вопросам семьи + 4, Каир, 2008 год;
workshops held in the Brazilian cities of Aracaju/SE, Belo Horizonte/MG, Porto Alegre/RS, Santos/SP and in Argentina, in the city of Buenos Aires, gathering leaderships from government, private sector and civil society, for the presentation of the video on the AMR Innovation Fair, invoking them as participating partners for the realization of other editions of the Solidary Society Network Innovation Fair, along the year 2007, in these places;
- Учебно-практические семинары, состоявшиеся в бразильских городах Аракажу (Сержипи), Белу-Оризонте (Минас-Жерайс), Порту-Алегри (Риу-Гранди-ду-Сул), Сантус (Сан-Паулу) и в Аргентине, в городе Буэнос-Айрес, с участием высокопоставленных представителей правительства, частного сектора и гражданского общества, на которых были продемонстрированы видеоматериалы о Ярмарке новинок в рамках ежегодного обзора на уровне министров и на которых участникам было рекомендовано подготовить другие материалы о проведенных в указанных городах мероприятиях Ярмарки новинок в рамках Сети солидарного общества в течение 2007 года;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test