Translation for "appropriate questions" to russian
Translation examples
The EMEP monitoring strategy could be a good starting point for the development of a strategy focused on the appropriate questions.
Стратегия мониторинга ЕМЕП могла бы стать эффективной отправной точкой для разработки стратегии, ориентированной на соответствующие вопросы.
Nepal collected time-use data by integrating appropriate questions in a labour-force survey.
В Непале сбор данных об использовании времени обеспечивался путем включения соответствующих вопросов в анкеты, заполняемые при проведении обследований рабочей силы.
The E-Commerce questionnaire, which is around 10 paper pages, was created as a paging design with appropriate questions grouped together on a single page.
Вопросник по электронной коммерции, который состоял из примерно 10 бумажных страниц, был преобразован в постраничную структуру, в рамках которой соответствующие вопросы были сгруппированы на отдельных страницах.
Notwithstanding the above, her delegation abstained because of procedural considerations and out of respect for the right of Member States to ask appropriate questions and receive satisfactory responses from non-governmental organizations.
Несмотря на вышесказанное, ее делегация воздержалась от голосования по процедурным соображениям, а также из уважения к праву государств-членов задавать неправительственным организациям соответствующие вопросы и получать от них удовлетворительные ответы.
To ensure this harmonization even more and to set a standard for the level of the examination of drivers, the IRU started the work of bringing together appropriate questions for testing the drivers from all over Europe.
Чтобы обеспечить такое согласование в еще большей мере и установить стандарт в отношении экзамена водителей, МСАТ начал работу по сведению воедино соответствующих вопросов, позволяющих проверить уровень знаний европейских водителей.
The IRU and IRF consider this measure as a complementary one to measure 1.01 and recommend the incorporation of appropriate questions in examinations for the driving licence as well as the promotion of such behaviour in information campaigns to be undertaken by road tunnel authorities.
МСАТ и ФИА рассматривают эту меру в качестве дополняющей меру 1.01 и рекомендуют предусмотреть соответствующие вопросы при проведении экзаменов на получение водительского удостоверения, а также поощрять такое поведение в ходе информационных кампаний, проводимых ответственными за автодорожные туннели властями.
30. All staff members in the Procurement and Transportation Division have been authorized to communicate with suppliers, responding to appropriate questions that may be raised with respect to registration and other questions relating to United Nations procurement policy and procedures.
30. Все сотрудники Отдела материально-технического и транспортного обеспечения уполномочены вступать в контакт с поставщиками и отвечать на все соответствующие вопросы поставщиков, касающиеся регистрации, и другие вопросы о порядке и процедурах закупок Организации Объединенных Наций.
24. All staff members in the Procurement and Transportation Division have been authorized to communicate with suppliers, responding to appropriate questions that may be raised with respect to registration and other questions relating to United Nations procurement policy and procedures.
24. Всем сотрудникам Отдела материально-технического и транспортного обеспечения разрешено вступать в контакт с поставщиками и отвечать на все соответствующие вопросы поставщиков, касающиеся регистрации, и другие вопросы, касающиеся политики и процедур закупок Организации Объединенных Наций.
Another drawback is the problem of ascertaining the principal occupation and industry over a long period such as a year, unless an appropriate question or series of questions are introduced to identify a main job, which may be defined in terms of time worked or income earned.
Еще одним недостатком является проблема уточнения основного занятия и отрасли за такой длительный период времени, каковым является год, если только в переписной лист не включен соответствующий вопрос или ряд вопросов для выяснения основной работы, которая может определяться на основе проработанного времени или полученного дохода.
According to the author, the lawyer, when cross-examining Wayne, did not pose the appropriate questions and did not take up the opportunity afforded him by the judge, who asked if he had anything to say after the jury had returned without a verdict and with a request for more information.
По словам автора, в ходе перекрестного допроса Вэйна адвокат не задал ему соответствующих вопросов и не воспользовался возможностью, предоставленной ему судьей, который спросил его, может ли он сказать что-либо после того, как присяжные вернулись, не вынеся приговора, и попросили представить дополнительную информацию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test