Similar context phrases
Translation examples
Well... would you look at Norma Appleseed over here.
Ну... Посмотрите-ка на Норму Яблочное Зернышко.
Liz, quick question about the Johnny Appleseed sketch.
Лиз, маленький вопрос насчет скетча про Джона Яблочное Зерно.
You are not doing a sketch on the Appleseed family.
Ну, ну, ну.... Не будет у тебя никаких скетчей про семью Яблочное Зерно.
Monty Appleseed and I share a liquor locker at the opera.
У нас с Монти Яблочное Зерно общий шкафчик для ликера в опере.
Does it hurt it if we can't call him Johnny Appleseed? Yes. Why?
Это ничего, если мы не сможем называть его Джон Яблочное Зерно?
Appleseed was a real guy, and his descendants are very litigious.
Это плохо. А в чем дело? Bообще-то Джонни Яблочное Зерно существовал на самом деле, а его потомки обожают судиться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test