Translation for "apata" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Mr. Apata (Nigeria): My intervention will be brief.
Гн Апата (Нигерия) (говорит поанглийски): Мое выступление будет коротким.
55. Mr. Apata (Nigeria) considered that a circular issued by the Secretary General was binding on the staff of the Secretariat but not on Member States.
55. Г-н Апата (Нигерия) считает, что циркуляр Генерального секретаря имеет обязательную силу для служащих Секретариата, но не для государств-членов.
Mr. Apata (Nigeria): I want to start with the issue of paragraph 11, which includes the list of intergovernmental organizations and others who can address the plenary.
Гн Апата (Нигерия) (говорит поанглийски): Я хочу начать с пункта 11, где содержится перечень межправительственных организаций и других сторон, которые могут выступить на пленарных заседаниях.
27. Mr. APATA (Nigeria) said that the adoption of the draft resolution demonstrated that the international community was interested not only in "bread and water" issues but also those that lifted the human spirit.
27. Г-н АПАТА (Нигерия) указывает, что принятие этого проекта резолюции свидетельствует о том, что международное сообщество волнуют не только проблемы "хлеба насущного", но и духовные ценности.
Mr. Apata (Nigeria): I wish to express the delegation of Nigeria's appreciation to the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, for his initiatives and efforts aimed at strengthening the United Nations.
Гн Апата (Нигерия) (говорит поанглийски): Я хотел бы выразить признательность делегации Нигерии Генеральному секретарю гну Кофи Аннану за его инициативы и усилия, направленные на укрепление Организации Объединенных Наций.
39. Mr. Apata (Nigeria) said that his delegation supported the statements made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of Botswana on behalf of the Group of African States.
39. Г-н Апата (Нигерия) заявляет, что его делегация присоединяется к заявлениям, сделанным марокканской делегацией от имени "Группы 77" и Китая и делегацией Ботсваны от имени Группы африканских государств.
41. Mr. Apata (Nigeria), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the Organization's staff, as its most important asset, had a fundamental role in the effective and efficient functioning of the United Nations.
41. Г-н Апата (Нигерия), выступая от имени Группы 77 и Китая, говорит, что сотрудники организаций, будучи ее наиболее важным активом, играют основную роль в эффективном и действенном функционировании Организации Объединенных Наций.
8. Mr. Apata (Nigeria) hoped that work on the remaining articles of the draft convention on assignment of receivables, which should be emphasized as a legal text aimed at increasing the availability of lower-cost credit, would be completed in timely fashion in order to facilitate its adoption at the fifty-sixth session of the General Assembly.
8. Гн Апата (Нигерия) выражает надежду, что работа над остающимися статьями проекта конвенции об уступке дебиторской задолженности (которую следует рассматривать как правовой документ, направленный на повышение доступности более льготного кредита) будет своевременно завершена, с тем чтобы облегчить его принятие на пятьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Apata (Nigeria): Speaking on behalf of the Nigerian delegation and of the Group of 77, I wish to express our sincere appreciation to you, Mr. President, and to congratulate you and your team on your outstanding work on the draft United Nations Millennium Declaration, a text of which we can all be proud and which undoubtedly will stand the test of time.
Гн Апата (Нигерия) (говорит поанглийски): Выступая от имени делегации Нигерии и Группы 77, я хотел бы выразить нашу искреннюю признательность Вам, гн Председатель, и поздравить Вас и всех, кто Вам помогал в связи с прекрасно проделанной работой над проектом Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций -- текстом, которым все мы можем гордиться и который несомненно выдержит испытание временем.
32. Mr. Apata (Nigeria) commended the Executive Director of the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention for his comprehensive and informative introductory statement and thanked the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) for its assistance to the National Drug Law Enforcement Agency of Nigeria, which had achieved significant success in controlling drug supply.
32. Г-н Апата (Нигерия) выражает признательность Директору-исполнителю Управления по контролю над наркотиками и предупреждению преступности за его широкое и информативное выступление и благодарит ЮНДКП за оказываемую ею помощь национальному органу Нигерии по борьбе с оборотом наркотиков, которому удалось добиться существенных успехов в сфере контролирования предложения наркотиков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test