Translation examples
This dependency on IT may create antipathy, as their strategy may be different from the websites' requirement.
Такая зависимость от ИТ может создавать антипатию, поскольку их стратегия может отличаться от требований сайта.
Ignorance of the other prevails and is consciously exploited, in order to foment antipathy and hostility.
Именно незнание других лиц является превалирующим фактором и сознательно используется для провоцирования антипатии и враждебности.
The departure of the Ethiopian troops has removed a great deal of earlier antipathy of the people towards the Government.
Уход эфиопских войск во многом покончил с антипатией, которую люди до этого испытывали по отношению к правительству.
Throughout the Horn of Africa the consequences have been antipathy and estrangement, if not confrontation, reinforced by Eritrea's transparent disdain and condescension.
Вследствие этого на всем Африканском Роге наблюдались антипатия и отчуждение, если не сказать конфронтация, подкреплявшиеся очевидным отвращением и снисходительным отношением со стороны Эритреи.
Each of us must first of all make an effort to sink our preferences, to put aside our particular sympathies and our particular antipathies.
Каждый из нас должен прежде всего сделать усилия, чтобы забыть личные предпочтения, забыть свои симпатии и антипатии.
The book is the fictional novel that touched U.S. Secretary of State Kerry so strongly and sparked off his unusual antipathy towards the present social system in the DPRK.
Эта книга -- беллетристика, которая так тронула Государственного секретаря США Керри, что вызвала у него необычайную антипатию к нынешнему общественному строю в КНДР.
49. Mr. ANDO said it had been admitted that efforts to privatize the economy had had an impact on the participation of trade unions, and also that there was antipathy towards the legacy of the Soviet regime.
49. Г-н АНДО говорит, что, как признается, приватизация экономики оказала влияние на участие профсоюзов и что сохраняется антипатия к наследию советского режима.
Experience has shown that it is much harder to achieve successful economic regeneration in situations where there is antipathy between the major interested parties, be they trades unions, governments or the companies themselves.
Как показывает опыт, успешное достижение экономического возрождения значительно затрудняется при наличии антипатии между основными заинтересованными сторонами, будь то профсоюзы, правительства или сами фирмы.
The antipathy of the Kyrgyz population towards other ethnic groups, which had been manifest in all conflicts during the period 2007 - 2010, was a factor to be taken into account.
Во внимание следует принимать такой фактор, как антипатия киргизского населения в отношении других этнических групп, которая проявлялась в ходе всех конфликтов в период 2007−2010 годов.
All these predicted your antipathy.
Все это предсказывает вашу антипатию.
You seem to have an antipathy toward...
Кажется, что у тебя антипатия по отношению...
He makes no secret of his antipathy for the french.
Он не скрывает свою антипатию к французам.
Mr. Bjornsen's antipathy at the federal level is well known.
Широко известна антипатия м-ра Бьорнсена к федералам.
But I am surprised, Sir Richard, that you share my antipathy.
Но, сэр Ричард, я удивлен тем, что вы разделяете мою антипатию.
There are sympathies and antipathies, trying to cancel each other out,
Симпатии и антипатии, они уравновешивают друг друга, и разум здесь совершенно ни при чем.
Based on your admitted antipathy to Delcampo, you're our most likely suspect, Mr. Martin.
Принимая во внимание вашу явную антипатию к Делькампо, вы самый вероятный подозреваемый, мистер Мартин.
What? Do you have a personal antipathy towards me or are you just always like this?
У вас личная антипатия по отношению ко мне или вы просто всегда такой?
Yellow brings out antipathy in people, which, as chief of surgery, I already have an abundance.
Желтый вызывает антипатию к людям, а у меня, как у главы хирургии, и так она в изобилии.
As I have never met them, I don't carry the same... antipathy towards my siblings as you.
Т.к. я с ними никогда не встречался, у меня нет такой же... антипатии к своим родственникам, как у тебя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test