Translation for "answering question" to russian
Translation examples
That said, I am perfectly willing to listen to comments or answer questions on any aspect of the recommendations of the Chairman.
И все же я с готовностью выслушаю комментарии или отвечу на вопросы по любому аспекту рекомендаций Председателя.
Under Answering question 24, he said that the Yemeni Constitution and laws provided for comprehensive protection of children's rights.
Отвечая на вопрос 24, он говорит, что Конституция и законы Йемена предусматривают исчерпывающую защиту прав человека.
Note: When answering questions 38 to 42, please take into account article 3, paragraph 4, and article 4 (Exemptions).
Примечание: Отвечая на вопросы 38-42, просьба также учитывать пункт 4 статьи 3 и статью 4 (Исключения).
336. In answering questions and responding to comments and suggestions, Mr. Bernal pointed to the difficulties of a practical nature facing SOCA and its secretariat.
336. Отвечая на вопросы, замечания и предложения, гн Берналь указал на трудности практического характера, с которыми сталкиваются ПОПР и его секретариат.
Answering question 3, he said that, in criminal cases under national jurisdiction, individuals had the right to request an investigation by the authorities by filing a complaint.
Отвечая на вопрос 3, он говорит, что в уголовных делах, подпадающих под национальную юрисдикцию, лицо может подать жалобу на проведение расследования органами.
Mr. Tuyakbayev (Kazakhstan), answering question 2, said that numerous laws provided for the prohibition of all forms of racial discrimination.
13. Г-н Туякбаев (Казахстан), отвечая на вопрос 2, говорит, что целый ряд законов содержат нормы, налагающие запрет на все формы расовой дискриминации.
Ms. JOUTTIMÄKI (Finland), answering question 4, said that an amendment to the Finnish Act on Equality between Men and Women had been submitted to Parliament.
29. Г-жа ЮТТИМЯКИ (Финляндия), отвечая на вопрос 4, говорит, что поправка к принятому в Финляндии Закону о равноправии мужчин и женщин была внесена на рассмотрение парламента.
Answering questions regarding various options for, and technical aspects of, a future communications procedure, the experts favoured giving standing to both individuals and groups.
43. Отвечая на вопросы о различных вариантах и технических аспектах будущей процедуры рассмотрения сообщений, эксперты высказались за наделение правом представлять сообщения как отдельных лиц, так и группы лиц.
Core participants will actively participate in the discussion and dialogue, expressing their points of view and particular experiences and answering questions posed by the Chair or other participants.
Основные участники будут активно участвовать в обсуждении и диалоге, высказывая свои точки зрения и сообщая о конкретном опыте, а также отвечая на вопросы, поставленные Председателем или другими участниками.
Mr. LINDSTEDT (Finland), answering question 10, said that there were only two prisons that had facilities for segregating remand prisoners from other prisoners.
39. Г-н ЛИНДСТЕДТ (Финляндия), отвечая на вопрос 10, говорит, что лишь в двух тюрьмах есть помещения для раздельного содержания лиц, подвергнутых предварительному заключению, и иных задержанных лиц.
When you answer questions, look the judges in the eye.
Отвечая на вопросы, смотрите на судью.
I've been there all afternoon, answering questions.
Я всё утро там просидел, отвечая на вопросы.
So don't make your first mistake by answering questions.
Не допускай первую ошибку, отвечая на вопросы.
I'll probably have to spend all night answering questions.
Мне, видимо, придется провести всю ночь, отвечая на вопросы.
I'll answer questions to proper military personnel, not a deluded gamekeeper.
Я отвечу на вопросы настоящего военного, а не напридумывшего себе егеря.
Most of my time is spent in Senate Committee rooms answering questions.
Большую часть времени я трачу в Комитете Сената, отвечая на вопросы.
If the cops really thought that, you'd still be there answering questions.
Если копы и правда подумают, что ты останешься там, отвечая на вопросы.
When she answers questions, any questions, it's as if she's fighting to get the answers out.
Отвечая на вопросы, на любые вопросы, она будто сражается за каждое слово.
I'm happy to answer questions, but I won't open our books without a subpoena.
Я с радостью отвечу на вопросы, но я не открою записи без предписания суда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test