Translation for "annual training plan" to russian
Translation examples
Annual training plans are formulated by departments and offices on the basis of their priority needs and performance management discussions.
Департаменты и управления составляют годовые учебные планы, исходя из своих первоочередных нужд и итогов обсуждения служебной деятельности сотрудников.
305. The Board noted that UNMOGIP had not prepared an annual training plan, contrary to the requirement of section 3 of the Secretary-General's bulletin ST/SGB/1997/4.
305. Комиссия отметила, что ГВНООНИП не подготовила годового учебного плана, что противоречит требованию, предусмотренному в разделе 3 бюллетеня Генерального секретаря ST/SGB/1997/4.
Annual training plans are formulated by departments on the basis of their priority needs, as well as individual training requirements identified during performance management discussions.
Департаменты разрабатывают годовые учебные планы с учетом своих первоочередных потребностей, а также потребностей в области профессиональной подготовки отдельных сотрудников, которые определяются в ходе обсуждений по вопросам управления рабочим процессом.
Accordingly, the OIT accepts the annual training plan of the Hungarian Judge Training Academy, in terms of which the minister of justice, who is a member of OIT, may only make proposals and remarks.
Исходя из этого, годовые учебные планы Венгерской академии судебного корпуса проходят приемку в НСП, в то время как министр юстиции, являющийся членом НСП, имеет право только вносить предложения и замечания.
The programme operates in a decentralized manner through annual training plans formulated by departments on the basis of their priority needs and incorporating individual training requirements identified during performance management discussions.
Эта программа осуществляется децентрализованно: департаменты составляют годовые учебные планы с учетом своих первоочередных нужд и включают в них индивидуальные потребности в профессиональной подготовке, выявленные в ходе обсуждения служебной деятельности сотрудников.
The programme would operate in a decentralized manner through annual training plans formulated by departments on the basis of their priority needs and would incorporate individual training requirements identified during performance management discussions.
Эта программа будет осуществляться децентрализованно: департаменты будут составлять годовые учебные планы с учетом своих первоочередных нужд и включать в них индивидуальные потребности в профессиональной подготовке, выявленные в ходе обсуждения служебной деятельности сотрудника.
At present, the army is implementing an annual training plan of six training cycles, which so far has focused on individual and basic skills, occupational specialty training and small unit collective skills training.
В настоящее время армия осуществляет годовой учебный план из шести учебных циклов, основное внимание в рамках которого уделялось пока индивидуальным и базовым навыкам, специализированному профессиональному обучению и прививанию навыков коллективных действий в составе небольшого подразделения.
Adjustments in the Annual Training Plan may be provided for in the proposed policy so that the flexibility available in the existing policy is retained.
iii. коррективы в годовой план обучения следует предусмотреть в разрабатываемом предложении, с тем чтобы сохранить элемент гибкости, существующий в рамках действующей политики в области обучения;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test