Translation examples
- Sorry if I'm annoying you.
- Прости, если раздражаю тебя.
Intentionally annoying you seems pretty Coxian.
Раздражать тебя, прикидываясь милым Кокси.
Sorry for annoying you with the news.
Прости, что раздражаю тебя новостями.
He won't annoy you any longer.
Он не будет раздражать тебя больше.
I thought my singing annoyed you.
Я думала, что моё пение раздражает тебя.
Dinner annoys you, even the tablecloth!
Ужин раздражает тебя, даже скатерть, которую я выбрала!
- You'll get one. - Do I... annoy you?
- Скажите, я... раздражаю вас?
You annoy us, we annoy you.
Вы раздражаете нас, мы раздражаем вас.
Yeah, but she annoys you, doesn't she?
Да, но она раздражает вас, не так ли?
I'd continue going on, but I wouldn't want to annoy you with my voice.
Я бы с удовольствием продолжил, но не хочу раздражать вас своим голосом.
- Actually I've always felt that I've kind of annoyed you, that our talking together was a waste of your time.
- Вообще-то, я всегда чувствовал, что в каком-то смысле раздражаю вас, что наши разговоры были для вас потерей времени.
It's interesting to me that the things that... that drew you together in the first place are the things that... seem to annoy you... about each other.
Мне интересно то, что вещи которые... свели вас вместе в начале, это те же вещи которы похоже раздражают вас друг в друге.
Suddenly she's not so modern, you think her hairdo is hideous, some of her habits really annoy you and one day you may astoundingly ask yourself:
Она кажется уже не такой современной, Вы думаете, что её прическа ужасна, некоторые из её привычек реально раздражают вас. И в один прекрасный день вы можете с удивлением спросить себя:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test