Translation examples
As the winner of the 1933 Nobel Peace Prize, Sir Norman Angell, said, the vanquished are never conquered enough not to wish with all their hearts to resume the struggle, and the victors are also losers.
Как говорил лауреат Нобелевской премии мира в 1933 году сэр Норман Энджелл, я цитирую: "побежденные никогда не являются таковыми в достаточной мере, чтобы не желать изо всех сил возобновить борьбу", да и "победители тоже входят в эту категорию".
Angel C. Alcala
Энджел С. Алкала
Examples of regional associations include Tech Coast Angels and Common Angels in the United States; and of national associations, the Angel Capital Association in the United States, the National Angel Capital Organization in Canada, France Angels in France, the Danish Business Angel Network in Denmark and the China Business Angels Association in China; with the European Business Angel Network a Europe-wide federation, the Business Angel Network Southeast Asia a regional federation in Asia and the Latin American Association of Angel Investors a new regional federation (OECD, 2011a).
Примерами региональных ассоциаций могут служить "Тек коуст энджелс" и "Коммон энджелс" в Соединенных Штатах; а национальных ассоциаций − "Энджел кэпитал ассошиейшн" в Соединенных Штатах, "Нэшнл энджел кэпитал организейшн" в Канаде, "Франс энджелс" во Франции, "Дэниш бизнес энджел нетуорк" в Дании и "Чайна бизнес энджелс ассошиейшн" в Китае; "Юропиен бизнес энджел нетуорк" является общеевропейской федерацией, "Бизнес энджел нетуорк Саутист Эйжа" − региональной федерацией в Азии, а "Латин Американ ассошиейшн оф энджел инвесторс" новой региональной федерацией (OECD, 2011a).
Bisphosphate and its derivatives include RDP and are used in "Blue Angel" printers and PCs with PC / ABS casings (Leisewitz et al., 2000).
Бисфосфат и его производные включают РДФ и применяются для производства принтеров <<Блу энджел>> и персональных компьютеров с корпусами из ПК/АБС (Leisewitz et al., 2000).
14. Mr. Angell (Canada), noting that Guineans now had a democratically elected President for the first time in 50 years, applauded their perseverance in overcoming the challenges of the transition process.
14. Г-н Энджел (Канада), отмечая, что сейчас у граждан Гвинеи впервые за последние 50 лет есть демократически избранный президент, приветствует их решимость преодолеть трудности переходного процесса.
In December 1994, the Government established the “Basic Direction for Future Child Rearing Support Measures (Angel Plan)” and is generally and systematically promoting policies for child support throughout the society.
В декабре 1994 года правительство разработало основные направления будущей политики по вопросам воспитания детей ("Энджел плэн") и на комплексной и систематической основе стимулирует проведение мер, направленных на оказание детям помощи в рамках всего общества.
Finally, the Government has established the “Five-Year Project on Urgent Nursery Measures” as part of the Angel Plan and has been working towards the expansion of infant and long-term child care to respond to the increasing diversity in nursery needs associated with women's greater participation in the work place in recent years.
И наконец, правительство утвердило пятилетнюю программу неотложных мер по уходу за детьми, являющуюся частью "Энджел плэн", и принимает меры для расширения сети ясель и других детских учреждений с целью удовлетворения все более разнообразных потребностей по уходу за детьми, возникших в связи с более широким участием женщин в трудовой деятельности в последние годы.
In 1999, the grants were awarded to a children's hospital in Russia; the Bellhouse Academy, a literacy project in Thika, Kenya; Operation Angel, a humanitarian health centre in Bajram Curri; a women's centre in the Congo; the Philani Nutrition Centre in South Africa; and Ripples and Rainbows, a resource centre for street children in Calcutta.
В 1999 году безвозмездные субсидии получили: детская больница в России; Академия <<Бэллхаус>> -- проект по обучению грамоте населения в Тике, Кения; <<Оперейшн Энджел>> -- гуманитарный медицинский центр в Байрам-Цурри; женский центр в Конго; центр питания <<Филани>> в Южной Африке; а также <<Волны и радуги>> -- ресурсный центр для безнадежных детей в Калькутте.
Ms. Filomena Martins (Portugal), Mr. Percival M. Mofokeng (South Africa), Mr. William Angel (Department of Economic and Social Affairs/New York), Ms. Anita Amorim (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization/New York) and Mr. Daraka Larimore-Fall (International Union of Socialist Youth) made presentations.
С сообщениями в ходе дискуссии выступили г-жа Филомена Мартинс (Португалия), г-н Персиваль М. Мофокенг (Южная Африка), г-н Уильям Энджел (Департамент по экономическим и социальным вопросам/Нью-Йорк), г-жа Анита Аморим (Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры/Нью-Йорк) и г-н Дарака Ларимор-Фалл (Международный союз социалистической молодежи).
15. At the 12th meeting, on 19 February, the following members of the panel on youth addressed the Commission: Ms. Filomena Martins (Portugal), Mr. Percival M. Mofokeng (South Africa), Ms. Anita Amorim (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization/New York), Mr. Daraka Larimore-Fall (International Union of Socialist Youth) and Mr. William Angel (Department of Economic and Social Affairs/New York).
15. На 12-м заседании 19 февраля в Комиссии выступили следующие участники дискуссии по проблемам молодежи: г-жа Филомена Мартинс (Португалия), г-н Персиваль М. Мофокенг (Южная Африка), г-жа Анита Аморим (Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры/Нью-Йорк), г-н Дарака Ларимор-Фалл (Международный союз социалистической молодежи) и г-н Уильям Энджел (Департамент по экономическим и социальным вопросам/Нью-Йорк).
Don't, Angel.
Не надо, Энджел.
Welcome back, Angel.
С возвращением, Энджел.
More tattoos, Angel?
Новые татуировки, Энджел?
From Angel's Bakery.
Из пекарни Энджела.
I'm Angel Clare.
Я Энджел Клэр.
- You remember Angel.
- Ты помнишь Энджел.
- Angel, your boyfriend?
- Энджел, твой парень?
You're not Angel.
Ты не Энджел.
He's getting Angel.
Пошел за Энджелом.
- How is Angel?
- Как сам Энджел?
Mr. David R. Angell
Гн Дейвид Р. Ангелл
Vice-President and Rapporteur: Ms. Bente Angell-Hansen (Norway)
Заместитель Председателя и Докладчик: г-жа Бенте Ангелл-Хансен (Норвегия)
2. The opening session of the workshop was addressed by Ambassador Dian Triansyah Djani (Indonesia), Ambassador Bente Angell-Hansen (Norway) and Richard Lennane (Head of the ISU).
2. На вступительном заседании практикума выступили посол Диан Триансиах Джани (Индонезия), посол Бенте Ангелл-Хансен (Норвегия) и Ричард Леннан (руководитель ГИП).
5. The composition of the Bureau of the Council for its fifth year is as follows: President of the Council, Sihasak Phuangketkeow (Thailand); Vice-Presidents, Arcanjo Maria Do Nascimento (Angola), Rodolfo Reyes Rodríguez (Cuba) and Fedor Rosocha (Slovakia); Vice-President and Rapporteur, Bente Angell-Hansen (Norway).
5. Состав Бюро Совета на пятый год его деятельности является следующим: Председатель Совета − Сихасак Пхуангкеткеоу (Таиланд); заместители Председателя − Арканджу Мария ду Насименту (Ангола), Родольфо Рейес Родригес (Куба) и Федор Росоха (Словакия); заместитель Председателя и Докладчик − Бенте Ангелл-Хансен (Норвегия).
Ms. ANGELL-HANSEN (Norway) said that the NPT was under growing strain in the face of serious proliferation challenges, such as those posed by the Islamic Republic of Iran and the Democratic People's Republic of Korea, and there was a widespread feeling that States parties were lagging behind in the implementation of their NPT disarmament commitments.
37. Г-жа АНГЕЛЛ-ХАНСЕН (Норвегия) говорит, что ДНЯО подвергается все большим перегрузкам перед лицом серьезных распространенческих вызовов, таких как со стороны Исламской Республики Иран и Корейской Народно-Демократической Республики, и получило широкое распространение ощущение, что государства-участники отстают в осуществлении своих разоруженческих обязательств по ДНЯО.
I know a lot of your behaviors had to do with Angel's death.
Я знаю, на твое поведение сильно повлияла смерть Эйнджелл.
When Angel was killed, all I wanted to do was make it right!
Когда убили Эйнджелл, все, что я хотел - сделать все правильно!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test