Translation for "and walking" to russian
And walking
Translation examples
Walking, hiking
Ходьба, прогулки
(Skip to WALKING section)
(Перейдите к разделу ХОДЬБА)
The walking event has more women.
В ходьбе участвует больше женщин.
2. No (Go to WALK -2)
2. Нет (Перейти к вопросу ХОДЬБА-2)
1. Yes (Go WALK-1b)
1. Да (Перейти к вопросу ХОДЬБА-1b)
Five minutes' walk to the Sala Daeng Sky Train station and a few minutes' walk to the Sam Yan subway station
Пять минут ходьбы до станции надземного метро Sala Daeng и несколько минут ходьбы до стан-ции подземного метро Sam Yan
All public transport journeys involve a walk.
Все поездки на общественном транспорте связаны с ходьбой.
Encouragement of Physical Exercise through walking.
пропагандирование занятия спортом, а именно спортивной ходьбы;
These include: walking, seeing, hearing and cognition.
Они включают в себя ходьбу, зрение, слух и когнитивные способности.
Shall we get running and walking in the right order first, old man?
Может сначала, старина, должным образом посостязаемся в беге и ходьбе?
Okay, yeah, definitely need those legs For the running and walking stuff.
Ладно, да, мне определённо нужны мои ноги для бега и ходьбы.
And I denounce thee for positing a world where social acceptance and walking on heels are easy!
И я осуждаю вас, за то, что вы пропагандируете мир, где признание в обществе и ходьба на каблуках даются легко!
I think they've all returned from the cemetery by now...I hear people walking around...I would like to see her—this person, I mean, sir.”
Кажется, они все уж там воротились, с кладбища-то… Я слышу, поднялась ходьба… Мне бы надо ее повидать-с, особу-то-с.
Harry did not like being stationary; walking had given the illusion that they had a goal.
Гарри не нравилось сидеть на месте, ходьба по улице создавала иллюзию хоть какого-то движения к цели.
He put down the kettle at once, hurried back upstairs as fast as his bad leg would allow, and was soon back in his kitchen, fully dressed and removing a rusty old key from its hook by the door. He picked up his walking stick, which was propped against the wall, and set off into the night.
Он отставил чайник и, насколько позволяла нога, заторопился наверх. Вернувшись на кухню, уже полностью одетый, Фрэнк снял с крючка у двери старый ржавый ключ, взял палку, которой пользовался при ходьбе, и вышел в ночь.
the two youngest repaired to the lodgings of one of the officers’ wives, and Elizabeth continued her walk alone, crossing field after field at a quick pace, jumping over stiles and springing over puddles with impatient activity, and finding herself at last within view of the house, with weary ankles, dirty stockings, and a face glowing with the warmth of exercise.
Младшие сестры отправились к жене одного из офицеров, а Элизабет быстро зашагала вперед, пересекая одно поле за другим, торопливо перебираясь через насыпи и прыгая через канавы, пока не оказалась перед Незерфилдом, усталая, в забрызганных грязью чулках и с пылающим от напряженной ходьбы лицом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test