Translation for "and reflect" to russian
Translation examples
"Centre of the reflecting surface" means the centre of the visible area of the reflecting surface.
2.1.1.10 под "центром отражающей поверхности" подразумевается центр видимой зоны отражающей поверхности;
They reflect its character.
Они отражают его характер.
And it even nullifies your chakra and reflects it back to you.
И не только обнуляет чакру нападающего, но и отражает её обратно.
And was among the first to argue passionately that scientific ideas are only valid if they're mathematically consistent and reflect reality.
И был в числе первых страстно утверждавших, ... что научные идеи действительны только... если они математически последовательны и отражают реальность.
Light photons activate special color pigments... causing the molecules to form free radicals that absorb and reflect different-colored wavelengths. Oh!
Фотоны света активируют особые цветовые пигменты... заставляя молекулы формироваться в свободные радикалы которые поглощают и отражают волны различного цвета оу
"The solar-powered Transcorp building "was designed to capture and reflect the sun as it moves across the Miami sky."
Работающее на солнечной энергии здание Транскорп было спроектировано так, чтобы улавливать и отражать лучи солнца, пока оно движется по небу над Майами.
Merciful Father and Lord of all life, we praise you that we are made in your image and reflect your truth and light.
Милосердный отец и Господь всех жизнь, мы славим тебя что мы сделали в вашей изображение и отражать вашу истину и свет.
“And which way is the light polarized when it’s reflected?”
— И как же поляризуется, отражаемый свет?
He must reflect what is projected upon him.
Он должен отражать то, что этот миф проецирует на него.
Looked at from the correct angles the mirrors appeared to reflect all the required data readouts, though it was far from clear where they were reflected from.
При взгляде под правильным углом зеркала отражали все необходимые показатели, хотя было отнюдь не ясно, откуда они отражаются.
Room lights reflected from a balcony railing out there.
Огни комнаты отражались в ограждении балкона.
The water looked hard and dark. Stars were reflected in it.
Темная вода отражала лишь звезды.
What appeared to be a mirror hung opposite Harry on the wall, but it was not reflecting the room.
На стене — зеркало не зеркало, комната в нем не отражалась, но по его поверхности двигались расплывчатые фигуры.
You can see them glistening in the dawn if you look down from a high place. White reflects.
Если взглянуть с высоты, можно увидеть, как они блестят. Белый цвет отражает.
And at the same time this is the administrative center of the whole of Russia, and its character must be reflected in everything.
Между тем это административный центр всей России, и характер его должен отражаться на всем.
They waited, watching the moving clouds reflected in the lake, while the bush next to them whispered in the breeze.
Они еще подождали, наблюдая, как плывущие облака отражаются в озере, и слушая шелест листвы.
If his surroundings could have reflected the feelings inside him, the pictures would have been screaming in pain.
Если бы вещи вокруг отражали его внутреннее состояние, все картины кричали бы от боли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test