Translation for "and reading" to russian
And reading
Translation examples
And read from the card.
И чтения с карты.
Acting and reading screenplays were not mentioned.
Игра и чтение сценария там не упомянуты
A day made for breakfast and reading the Sunday paper.
День,созданныйдлязавтрака и чтения воскресной газеты.
Thank you, Leyla, for a very illuminating talk and reading.
Спасибо тебе, Лейла, за разъясняющий разговор и чтение.
No, it's just books and reading are my life.
Нет, просто книги и чтение - это моя жизнь. Я...
- Yes, he'll do shows around the city and read at the synagogue.
Да, у него будут выставки по всему городу. и чтение Парашат в синагоге.
By the way, acting and reading screenplay by me are not going to be counted as offence, are they?
Кстати, игра и чтение сценария ведь не будут считаться преступлением?
Cognitive function, verbal and nonverbal intelligent testing arithmetic and reading evaluation... - ...all within normal range.
Когнитивная функция, вербальная и невербальная, способность к арифметике и чтению - все в норме.
I went to a crap school in a crap neighborhood, and reading really got me out.
Я ходила в дрянную школу в дрянном квартале, - и чтение реально помогло мне.
There are only three teachers left. The lady with glasses is Alma. She teaches maths and reading.
Осталось только три учителя: женщина в очках - это Альма, преподает математику и чтение.
It—it doesn’t make a very nice reading—”
Конечно, это… не очень приятное чтение
And now, you will kindly continue your reading.
А теперь будьте добры, продолжите чтение.
We were always encouraged to read, and had all the masters that were necessary.
Нас всегда поощряли к чтению, и у нас были необходимые учителя.
“Do you prefer reading to cards?” said he; “that is rather singular.”
— Вы картам предпочитаете чтение? — спросил он. — Странно!
And I had the high intention of reading many other books besides.
Но я не намерен был ограничить себя чтением только этих книг.
I’ll never make that mistake again, reading the experts’ opinions.
Той моей ошибки, чтения выводов «специалистов», я никогда больше не совершал.
On both sides it was only assertion. Again she read on;
С обеих сторон были одни голословные утверждения. Она снова принялась за чтение.
The Vogon began to read—a fetid little passage of his own devising.
Вогон начал чтение – мерзопакостные пассажи его собственного сочинения.
I can prove this tomorrow when I read it out, by the impression it makes upon the audience.
Проверить это завтра за чтением, по впечатлению на слушателей.
Doing his best to ignore this nauseating image, Harry read on.
Гарри, стараясь не обращать внимания на это тошнотворное зрелище, приступил к чтению.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test