Similar context phrases
Translation examples
I'd like unanimous consent to revise and extend my remarks.
Мне нужно согласие для того чтобы исправить и расширить мои замечания.
All that is visible... must grow beyond itself, and extend into the realm of the invisible.
Всё, что мы видим... должно расти и развиваться, и, расширяясь, становиться невидимым.
I have returned from beyond the grave to fulfill England's destiny, and extend the boundaries of this great empire.
Я восстал из могилы, чтоб исполнить судьбу Англии и расширить границы этой великой империи.
The Ancients were able to raise the shield and extend it far enough to protect a large portion of the planet from the blast.
Древние смогли поднять щит и расширить его так, чтобы защитить от радиации большую часть планеты.
Wait. lf we stay where we are, and extend Voyager's structural integrity field around the Varro ship, we could buy them another minute or two.
Подождите. Если мы останемся здесь, и расширим поле структурной целостности "Вояджера" на корабль варро, мы выиграем для них еще пару минут.
The liberal reward of labour, by enabling them to provide better for their children, and consequently to bring up a greater number, naturally tends to widen and extend those limits.
Щедрая оплата труда, позволяющая рабочим лучше содержать своих детей и, следовательно, взрастить большее число их, естественно, имеет тенденцию расширить эти пределы размножения.
The parson of a parish could never find his account in making a road or canal to a distant part of the country, in order to extend the market for the produce of his own particular parish.
Приходский священник никогда не выручит своих денег, если проведет дорогу или канал к отдаленной части страны, чтобы расширить рынок для продуктов своего отдельного прихода.
The Court of the Mayor of Calcutta, originally instituted for the trial of mercantile causes which arose in city and neighbourhood, had gradually extended its jurisdiction with the extension of the empire.
Суд мэра Калькутты, вначале учрежденный для разбирательства торговых споров, возникавших в городе и по соседству его, мало-помалу расширил свою юрисдикцию вместе с расширением владений компании.
Mr. Filch, the caretaker, has asked me to tell you that the list of objects forbidden inside the castle has this year been extended to include Screaming Yo yos, Fanged Frisbees, and Ever Bashing Boomerangs.
Мистер Филч, наш завхоз, просил меня поставить вас в известность, что список предметов, запрещенных в стенах замка, в этом году расширен и теперь включает в себя Визжащие игрушки йо-йо, Клыкастые фрисби и Безостановочно-расшибальные бумеранги.
He says he can reopen and extend the voting day into tomorrow.
Он говорит, что он может возобновить и продлить день голосования на завтра.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test