Translation for "ancient civilizations" to russian
Translation examples
A. Relevant lessons from ancient civilizations
А. Актуальные уроки древних цивилизаций
Lebanon is the cradle of an ancient civilization.
Ливан является колыбелью древней цивилизации.
Ancient civilizations and religions were being demonized.
Древние цивилизации и религии демонизируются.
Human rights in the societies of ancient civilizations.
права человека в обществах древних цивилизаций;
India is an ancient civilization but a young society.
Индия -- это древняя цивилизация, но при этом молодое общество.
Uzbekistan is an ancient civilization and rich in culture.
Узбекистан -- страна древней цивилизации и глубокой культуры.
The heritage of ancient civilizations: Implications for the modern world
Наследие древних цивилизаций: последствия для современного мира
Turkey's heritage can be traced to many ancient civilizations.
Наследие Турции можно проследить во многих древних цивилизациях.
3. The people of Myanmar hold title to an ancient civilization.
3. Народ Мьянмы принадлежит к древней цивилизации.
We have found the remains of ancient civilizations.
Мы находили останки древних цивилизаций.
They have an ancient civilization, Mr. Bohannon.
У них древняя цивилизация, м-р Бохэннон.
We, who sprang from one of the most ancient civilizations?
Мы - представители одной из древнейших цивилизаций.
Over here, the Beta Portolan system, the ancient civilizations.
Вот здесь, система Бета-Протолан, древние цивилизации.
This spiral pattern was present in all ancient civilizations.
Мотив спирали присутствовал у всех древних цивилизаций.
Ancient civilizations charted the stars for all kinds of reasons.
Древние цивилизации рисовали съемы по самым разным поводам.
Did the ancient civilizations of Earth have access to advanced technology?
Имели ли древнее цивилизации Земли Доступ к продвинутой технологии?
And they say ancient civilizations didn't pass through here.
Все это говорит о древней цивилизации, впервые, в этих местах, обнаруженной.
Jemma never told me there was an ancient civilization here.
Джемма никогда мне не говорила, что здесь была древняя цивилизация.
Even supposing this was the home of some ancient civilization now gone to dust, even supposing a number of exceedingly unlikely things, there was no way that vast treasures of wealth were going to be stored there in any form that would still have meaning now.
Даже если предположить, что это и есть сердце древней цивилизации, ныне пошедшей ко всем чертям, даже если поверить во множество всяких других крайне маловероятных вещей, все равно нельзя надеяться, что сокровища все еще хранятся здесь в виде чего-нибудь мало-мальски ценного для современного человечества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test