Translation for "ancestrally" to russian
Ancestrally
adverb
Translation examples
Furthermore, they encourage a collective mentality that is aggressive and ancestral [...].
Кроме того, они поощряют культивирование своего рода коллективного мировоззрения, которое агрессивно и передается по наследству [...].
This Act distinguishes between ancestral property (known as co-parcenary property) and self acquired property.
Этот закон проводит различие между родовым имуществом (известным как неделимое наследство в общей долевой собственности наследников) и самоприобретенным (благоприобретенным) имуществом.
:: You did not feel compelled to ignore the body of ancestral practices that challenge the workings of the modern State.
- Вы ведь не считаете, что следует закрыть глаза на всю парадигму доставшихся нам в наследство от предков методов и приемов, которые расходятся с принципами управления современным государством.
Part of their ancestral heritage is disappearing at an unprecedented rate under the impact of a number of factors, including globalization and modern technological advances.
Часть их полученного от предков наследства исчезает беспрецедентными темпами под воздействием целого ряда факторов, в том числе под воздействием процесса глобализации и современных технических и технологических достижений.
23. We are the owners and guardians of the Traditional Ancestral Knowledge of our cultures that have been transmitted through aeons by our oral traditions and ceremonial cultural practices.
23. Мы являемся владельцами и хранителями традиционных накопленных на протяжении веков знаний о нашей культуре, которые передаются по наследству через наши традиции и ритуальные обычаи в области культуры.
In Ecuador, UNIFEM supported efforts that resulted in the inclusion of 95 per cent of women's demands in the 2008 Constitution, including the right of indigenous women to participate in ancestral justice processes.
В Эквадоре ЮНИФЕМ оказал содействие усилиям, в результате которых в конституцию 2008 года было включено 95 процентов требований женщин, включая право женщин коренных народностей участвовать в судебных процессах по делам о наследстве.
New Zealand legislation governing the management of resources recognized the traditional cultural relationship the Maori had with their ancestral lands, water, sites, places of special significance and other valued treasures.
Законодательство Новой Зеландии, регулирующее использование ресурсов, признает традиционную культурную связь маори с доставшимися им в наследство от предков землями, водными ресурсами, культовыми объектами, местами особого значения и другими ценностями.
12. The erosion of oral tradition of knowledge-sharing and the lack of systemic recording methods has led to a continuing loss of ancestral knowledge that could benefit modern medicine and forest management practices.
12. Размывание традиций устной передачи знаний и отсутствие системы в средствах записи ведут к постоянной потере получаемых по наследству знаний, которые могут быть полезны для современной медицины и методов лесопользования.
The international community was requested to support the work of the National Commission on Indigenous People in providing services to indigenous peoples, including the processing of applications for a Certificate of Ancestral Domain Title (CADT).
Прозвучало обращение к международному сообществу об оказании поддержки работе Национальной комиссии по делам коренных народов по содействию коренным народам, включая рассмотрение заявлений на получение свидетельства о праве владения земельными участками, перешедшими по наследству от предков (СВЗУ).
Programmed in your ancestral DNA, modified by years of external stimulus.
Программируемый в ДНК по наследству, изменяемый внешними раздражителями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test