Translation for "analyses using" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(c) To build awareness of the value of undertaking economic analyses using a variety of communication tools.
с) повышать уровень осведомленности о целесообразности проведения экономических анализов с использованием различных коммуникационных средств.
11. The particular impact of the economic crisis on some European countries provides a further opportunity for EU-specific analyses using migration data.
11. Конкретное влияние экономического кризиса на некоторые европейские страны обеспечивает еще одну возможность для проведения непосредственно касающегося ЕС анализа с использованием данных о миграции.
The study would follow at least one environmental catastrophe, chemical or oil spill, forest fire, manufacturing plant explosion or a natural disaster, which could be analysed using satellite imagery.
Этим исследованием будет охвачена по крайней мере одна экологическая катастрофа, разлив химических веществ или нефти, лесной пожар, взрыв производственного предприятия или стихийное бедствие, которые могут стать предметом анализа с использованием спутниковых изображений.
The project should use chemical fingerprinting analyses using gas chromatography/mass spectrometry ("GC/MS") and atomic absorption spectrophotometry techniques in order to investigate possible links between potential changes in microfaunal community structure and pollution resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
2. В ходе реализации проекта следует применять химический фингерпринтинговый анализ с использованием методов газовой хромотографии/масс-спектрометрии (ГХ/МС) и атомной абсорбционной спектрофотометрии с целью изучения возможных связей между потенциальными изменениями в структуре микрофауны и загрязнением окружающей среды вследствие вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
(h) Collecting, analysing, using and disseminating comparable data, disaggregated by sex and age, in a regular and systematic manner to guide country programming investments, to support the preparation of corporate and country-level documents, such as the strategic, programmatic and results-based frameworks, and to continue to refine their tools for measuring progress and impact;
h) сбора и анализа с использованием и распространением сопоставимых данных, дезагрегированных на постоянной и систематической основе по половозрастным группам для использования при оценке отдачи от реализации программ в целях оказания содействия в подготовке документов на общеорганизационном и страновом уровнях, таких как стратегические программные и ориентированные на достижение результатов рамки, и продолжать совершенствовать их механизмы оценки достигнутого прогресса и обеспеченной отдачи;
20. For purposes of this discussion, Table 3 goes one step beyond the ISED structure to illustrate how the generic Response Actions might be translated into specific, detailed policy measures and actions whose implementation by the Committee and the ECE might choose to contemplate and whose impact and implementation might be further analysed using the ISED.
20. Для целей обсуждения рассматриваемых вопросов в таблице 3, с выходом за рамки системы ПУРЭ, наглядно показаны возможности трансформации общих мер реагирования в конкретные, детально проработанные политические меры и действия, которые Комитет и ЕЭК могли бы при желании рассмотреть с целью их последующего осуществления, при этом вопрос об их результативности и применении мог бы стать предметом дальнейшего анализа с использованием ПУРЭ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test