Translation examples
- Anaesthetic products, which cannot be shipped by two different modes of transport;
- Средства анестезии, доставка которых не может осуществляться двумя разными видами транспорта
Surgical procedures, anaesthetic services and complete maternity care are also provided.
Также обеспечиваются хирургические операции, анестезия и полный уход в связи с беременностью и родами.
Basic equipment to anaesthetize patients and perform operations and cleaning material were lacking.
Ощущалась нехватка основного оборудования для анестезии и хирургических операций, а также чистящих и моющих средств.
The pain is usually exacerbated by the fact that the procedure is carried out with rudimentary tools and without anaesthetic.
Боль обычно усиливается из-за того, что такая процедура производится с использованием примитивных инструментов и без анестезии.
Medical supplies and anaesthetics for the treatment of patients were given to the Palestine Red Crescent Society in Damascus.
Медицинские принадлежности и средства для анестезии были переданы Палестинскому обществу Красного Полумесяца в Дамаске.
Could this anaesthetization of international public opinion, this illusion of a solution, actually put an end to the problem?
Может ли эта анестезия международного общественного мнения, эта иллюзия урегулирования на самом деле покончить с этой проблемой?
In addition, ICRC delivered surgical supplies, anaesthetics, medical equipment and 49 wheelchairs to Atarib in the Aleppo countryside.
Кроме того, МККК отправил хирургические принадлежности, средства для анестезии, медицинское оборудование и 49 инвалидных колясок в Эль-Атариб, мухафаза Алеппо.
Many consumable items were also destroyed, as were the majority of the anaesthetics, and some members of the medical team suffered light injuries.
Были также уничтожены большое количество расходных материалов и основная часть средств для анестезии, а некоторые из членов медицинской бригады получили легкие ранения.
Those supplies and anaesthetics were subsequently distributed to Yaffa Hospital in Damascus, Palestine Hospital in the Yarmuk refugee camp and Baysan Hospital in Homs.
Эти принадлежности и средства для анестезии были затем распределены между больницей Яффа в Дамаске, палестинской больницей в лагере беженцев Ярмук и больницей Байсан в Хомсе.
In November, hospitals were prevented from carrying out operations as a result of the restrictions placed by Israel on nitrous oxide gas that is used for anaesthetics.
В ноябре больницы не могли проводить операции в результате действия ограничений, установленных Израилем в отношении закисно-кислородного газа, который используется в качестве анестезии.
Um... anaesthetic ineffective.
Анестезия не работает.
No anaesthetic, you say?
Нельзя анестезию, говорите?
It's a local anaesthetic.
Будет местная анестезия.
Give her the anaesthetic.
Дайте ей анестезию.
Must be the anaesthetic.
Наверное, из-за анестезии.
We must administer the anaesthetic now.
Нужно начинать анестезию.
Get the full anaesthetic, stat.
Давайте общую анестезия, быстрее.
A little anaesthetic never hurt.
Немного анестезии не повредит.
It's an operation done under anaesthetic.
Процедуру выполняют под анестезией.
What, in the middle of the anaesthetic?
Что, во время анестезии?
38. Hospitals reportedly have trouble providing vital drugs, such as anaesthetics.
38. Сообщается, что в больницах отмечается нехватка жизненно необходимых препаратов, таких, как обезболивающие средства.
Children and women in particular receive inadequate anaesthetics and poor-quality surgical and medical treatment.
В частности, дети и женщины получают неадекватные обезболивающие средства и низкокачественное хирургическое и медицинское лечение.
Allegedly, a member of the gang ordered as Aliboev to administer an anaesthetic injection to the hostage, after which one of his fingers was cut off.
Предположительно один из членов банды приказал Алибоеву сделать заложнику обезболивающий укол, после чего ему отрезали палец.
Most of the time, provincial hospitals are even short of such essential medicines as painkillers, antibiotics, anaesthetics and equipment for sutures.
В частности, провинциальные больницы во многих случаях испытывают нехватку таких элементарных медицинских материалов, как обезболивающие, антибиотики, анестезирующие препараты и материалы для накладывания швов.
By 28 November, the hospital in Bihac town, with a normal capacity of 700 beds, had 2,000 patients, and was bereft of basic supplies such as dressings and anaesthetics.
К 28 ноября в больнице города Бихач, рассчитанной на 700 койко-мест, находилось 2000 пациентов, при этом в больнице отсутствовали такие основные предметы, как перевязочные материалы и обезболивающие средства.
Deaths from infection and anaesthetic accidents, for example, are more widespread among women aged 15—49 than among men in the same age group.
Так, смертность в результате инфекций и несчастных случаев, связанных с приемом обезболивающих средств, среди женщин в возрасте 15-49 лет выше, чем среди мужчин той же возрастной группы.
75. Recently, the large volume of deliveries of medical supplies to the region has resolved the previously reported shortages of surgical gloves, disposable syringes, dressing material and anaesthetics.
75. За последнее время благодаря большому объему поставок товаров медицинского назначения в этот район удалось преодолеть отмечавшуюся ранее нехватку хирургических перчаток, одноразовых шприцев, перевязочных материалов и обезболивающих средств.
Recommend anaesthetic injection.
Рекомендуется обезболивающая инъекция.
Instant and effective anaesthetic.
Мгновенное и эффективное обезболивающее.
- Are you going to use anaesthetics?
-Вы дадите ей обезболивающее?
It's a general anaesthetic vets use.
Это обезболивающее, которое используют ветеринары
Use steel mill, and double anaesthetic.
Мы используем сталь, и удвоим обезболивающее.
Why didn't you use your anaesthetic?
Почему Вы не использовали своё обезболивающее?
You've been asleep, you've had an anaesthetic.
Ты спала, ты была на обезболивающих.
I need anaesthetic and deer saline.
Так, мне нужно обезболивающее и олений физ раствор.
They never used hypnosis as an anaesthetic, did they?
Гипноз никогда не использовали в качестве обезболивающего?
While anaesthetics were used for the operations, which were described as an irregular cut followed by a suture, post-operative treatment was forbidden; one victim was said to have died of septicemia.
Хотя при нанесении разреза неправильной формы и накладывании шва использовались средств местного обезболивания, проводить послеоперационную обработку запрещалось; по сообщениям, один из солдат скончался от общего заражения крови.
The medical services above include General Practitioner attendances, medical specialist attendances, pathology, diagnostic imaging and other medical services such as anaesthetics and optometry on a fee-for-service basis for which a rebate is paid under Medicare.
К числу упомянутых выше медицинских услуг относятся посещение врачей общего профиля, обращение к врачам-специалистам, врачам-патологам, проведение диагностической рентгенографии и другие медицинские услуги, например обезболивание и оптометрия.
It's like being under the knife without anaesthetic, 24/7.
Это как если бы вас резали круглосуточно без обезболивания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test