Translation for "anad" to russian
Translation examples
10. Moumen Anad Alzamel
10. Мумен Анад эз-Замель
The Meeting was jointly organized by the National Security Council of Côte d’Ivoire and ANAD.
Это совещание было организовано совместно Национальным советом безопасности Кот-д'Ивуара и АНАД.
According to the source, ANAD is a group of independent lawyers that undertakes cases involving labour and indigenous rights.
Согласно источнику информации, АНАД представляет собой группу независимых адвокатов, которая ведет дела, связанные с трудовыми правами и правами коренных народов.
The office of lawyers Jesús Campos Linas, Maria Luisa Campos Aragón and José Luis Contreras, members of ANAD, was broken into.
Были совершены вторжения в бюро адвокатов Хесуса Кампоса Линаса, Марии Луисы Кампос Арагон и Хосе Луиса Контрераса, которые являются членами АНАД.
- Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters among the signatories to the Agreement on Non-Aggression and Assistance in Matters of Defence (ANAD), signed on 21 April 1987 at Nouakchott;
- Конвенция о сотрудничестве в судебных вопросах между государствами-участниками Соглашения о ненападении и обороне (АНАД), подписанного 21 апреля 1987 года в Нуакшоте.
It was also reported that in response to the recent wave of harassment, ANAD registered formal complaints with the Office of the Attorney—General, asking for the appropriate investigation and protection.
Было также сообщено, что в ответ на недавнюю волну преследований АНАД направила официальные жалобы Генеральному прокурору с просьбой провести соответствующие расследования и обеспечить необходимую защиту.
5. Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters among the signatories to the Agreement on Non-Aggression and Assistance in Matters of Defence (ANAD), signed at Nouakchott on 21 April 1987.
5. Конвенция о сотрудничестве в судебных вопросах между государствами -- участниками Соглашения о ненападении и помощи в вопросах обороны (АНАД), подписанная 21 апреля 1987 года в Нуакшоте
On 19 February 1997, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal to the Government of Mexico concerning lawyer Barbara Zamora, a member of the National Association of Democratic Lawyers (ANAD).
117. 19 февраля 1997 года Специальный докладчик направил правительству Мексики призыв к незамедлительным действиям в отношении адвоката Барбары Саморы, члена Национальной ассоциации демократических юристов (АНАД).
12. At the invitation of the Government of the Niger, the Officer-in-Charge of the Centre participated in a meeting of Chiefs of Staff of ANAD member States, held at Niamey from 24 to 26 April 1997.
12. По приглашению правительства Нигера исполняющий обязанности Директора Центра принял участие в совещании начальников штабов государств - участников АНАД, состоявшемся в Ниамее 24-26 апреля 1997 года.
The elements of the ANAD peacekeeping force would be coordinated in predetermined tactical or logistical modules in a state of operational readiness on their respective territories and could be sent into action at short notice.
Подразделения сил АНАД по поддержанию мира были бы организованы по единой, заранее определенной тактической и материально-технической схеме и находились бы в состоянии оперативной готовности на территории своих стран; их можно было бы направлять для выполнения боевых задач в кратчайшие сроки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test