Translation for "an eruption" to russian
Translation examples
Volcanic eruption in Montserrat
Извержение вулкана на Монтсеррате
No one was reported to be injured in the eruptions.
Согласно сообщениям, в результате этих извержений никто не пострадал.
VII. SITUATION FOLLOWING THE ERUPTION OF SOUFRIERE HILLS VOLCANO
VII. ПОЛОЖЕНИЕ ПОСЛЕ ИЗВЕРЖЕНИЯ ВУЛКАНА СУФРИЕР
Reportedly no one was injured in the latest eruptions.
По сообщениям, в ходе двух последних извержений никто не пострадал.
- Natural disasters: drought, floods, volcanic eruptions;
- стихийные бедствия: засуха, наводнения, извержения вулканов;
The March eruption collapsed the dome that had been growing since the last eruption in November and caused pyroclastic flows, volcanic explosions and mudflows.
Во время извержения в марте обрушился лавовый купол, формировавшийся после последнего извержения в ноябре, что вызвало образование пирокластических потоков, вулканические взрывы и грязевые потоки.
A carcass, buried by an eruption.
Скелет, погребенный извержением.
OK, so let's get ourselves an eruption.
Давайте устроим извержение
An eruption is forming on the surface.
Извержение начинает формироваться.
Taron, could be the start of an eruption.
Тарон, может это начало извержения?
During an eruption, the water can reach as high as 200 feet.
Во время извержения, уровень воды поднимается на 200 футов.
I assume that's the bit no-one's allowed into in case there's ever an eruption.
Полагаю, никому нельзя проникать на случай извержения.
And with it a cloud of heat, absolutely overpowering heat. There must be a hell of an eruption coming on.
должно быть это достаточно мощное извержение.
The ancient Pompeiians didn't want an eruption drill either. Look what happened to them.
Древние Помпейцы не хотели устраивать проверку на случай извержения вулкана.
We all have individual cards to make sure everyone's accounted for in case of an eruption.
У нас всех есть личные карты, чтоб иметь доступ на случай извержения.
This morning at the news stand I saw that there had been an eruption in the Galapagos.
Утром в киоске я прочитала в газете, что было извержение на Галапагосах
He stood quite still, holding the miraculous paper in his nerveless fingers while inside him a kind of quiet eruptions sent joy and grief thundering its equal measure through his veins.
Он стоял совершенно неподвижно, держа в ничего не чувствующих пальцах чудесный листок, а внутри у него происходило что-то вроде безмолвного извержения вулкана, выбрасывавшего смешанные в равных долях радость и горе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test