Translation for "an elevator" to russian
An elevator
Translation examples
(i) Replacement of elevators No. 5, 6, 40A and 40B: elevator No. 5 was installed in 1970 and elevator No. 6 in 1962.
i) замена лифтов № 5, 6, 40A и 40B: лифт № 5 был установлен в 1970 году, а лифт № 6 -- в 1962 году.
Maintenance of elevators
Обслуживание лифтов
Replacement of elevators
Замена лифтов
Elevator operators
Услуги операторов лифтов
Upgrading of elevators.
Модернизация системы лифтов.
- Positioning of elevator
- определения расположения лифтов;
Elevator maintenance Schindler
Техническое обслуживание лифтов
Maintenance of elevators and escalators
Эксплуатация лифтов и эскалаторов
Replacement of one elevator
Замена одного лифта
Find an elevator shaft.
Найди шахту лифта. Шахту лифта?
With an elevator - it's one price, but without an elevator...
С лифтом - одна цена, а без лифта...
It's called an elevator.
Это называется лифт.
The elevator comes, I go in, and he goes in with me.
Лифт спускается, я вхожу в него, малый тоже.
I stand near the elevator, and they tell me what floor, and I push the button for them.
Я стою у лифта, они называют мне этаж, и я нажимаю на кнопку.
So I always took the elevator down to the bottom and went out through the basement.
Поэтому я спускался на лифте в подвал и покидал отель через черный ход.
"Come to lunch some day," he suggested, as we groaned down in the elevator. "Where?" "Anywhere."
– Давайте как-нибудь позавтракаем вместе, – предложил он, когда мы, вздыхая и охая, ехали на лифте вниз. – А где? – Где хотите. – Оставьте в покое рычаг, – рявкнул лифтер.
Their rooms were always on the fourth floor, and late at night there would often be a certain amount of sheepish sneaking up and down in the elevator.
Селились они всегда на четвертом этаже, а поздно ночью принимались воровато сновать вверх-вниз на лифтах.
Finally I tried to assure the rabbinical students that the electric spark that was bothering them when they pushed the elevator buttons was not fire.
В общем, я постарался уверить этих будущих раввинов, что волнующие их электрические разряды, которые возникают, когда они жмут на кнопки лифта, это никакой не огонь.
I came out of the elevator, and sitting on a bench in the hotel lobby were two guys who jumped up and said, “Good evening, Mr. Feynman.
Спускаюсь я на лифте в вестибюль отеля и вижу там двух сидящих на кушетке господ, — один из них вскакивает и говорит: — Добрый вечер, мистер Фейнман.
The door that I pushed open on the advice of an elevator boy was marked "The Swastika Holding Company" and at first there didn't seem to be any one inside. But when I'd shouted "Hello"
Лифт остановился против двери, на которой значилось: «Акц. о-во “Свастика”»; по совету лифтера я толкнул дверь – она была незаперта, и я вошел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test