Similar context phrases
Translation examples
Valerie Amos
Валери Амос
4. AMOS satellite
3. Спутник "АМОС"
Amos Tiran Tamam
Амос Тиран Тамам
(Signed) Valerie Amos
(Подпись) Валери Амос
Amos, my name is Amos.
Амос, меня зовут Амос.
Amos and Shosanna.
Амос и Шушанна.
Right on, amos!
Всё верно, Амос!
Dr. Amos greenblatt.
Доктор Амос Гринблатт.
Maybe take Amos.
Тогда возьми Амоса.
Good evening, Amos.
Добрый вечер, Амос.
Amos, open that panel.
Амос, открывай панель.
~ Of course, Mrs Amos.
- Конечно, мисис Амос.
Sit down, Mr Amos.
Сядьте, мистер Амос.
Amos, get over here,
Амос, иди сюда.
Amos Diggory looked horrified. “Mr.
Амос Диггори, похоже, испугался:
“I—I is finding it… finding it there, sir…” she whispered, “there… in the trees, sir.” “You see, Amos?”
— Я… я находить… находить ее здесь, — прошептала она, — здесь… под деревьями, сэр… — Видишь, Амос?
Amos!” said Mr. Weasley, smiling as he strode over to the man who had shouted.
— Амос! — Мистер Уизли улыбнулся и зашагал к кричавшему человеку.
Amos Diggory’s head was sitting in the middle of the flames like a large, bearded egg.
В очаге зависла голова Амоса Диггори, похожая на большое бородатое яйцо.
Amos, that wand’s told us all it can—if Harry could have it back, please—”
Амос, эта палочка рассказала нам, что могла. Если можно вернуть ее Гарри, то, пожалуйста…
“Come off it, Amos,” said Mr. Weasley quietly, “you don’t seriously think it was the elf?
— Прекрати, Амос, — негромко сказал мистер Уизли. — Не думаешь же ты в самом деле, что это был эльф.
“This is Amos Diggory, everyone,” said Mr. Weasley. “He works for the Department for the Regulation and Control of Magical Creatures.
— Знакомьтесь, это Амос Диггори, — представил его мистер Уизли. — Сотрудник Отдела по регулированию и контролю за магическими существами.
“Must be nearly time,” said Mr. Weasley quickly, pulling out his watch again. “Do you know whether we’re waiting for any more, Amos?”
— Кажется, уже пора. — Мистер Уизли опять взглянул на часы. — Не знаешь, Амос, кто-нибудь еще подойдет?
“Merlin’s beard,” said Amos Diggory, his eyes widening. “Harry? Harry Potter?” “Er—yeah,” said Harry.
— Мерлин мой! — Глаза Амоса Диггори расширились. — Гарри? Гарри Поттер? — М-м-м… да, — сказал Гарри.
With difficulty, owing to their bulky backpacks, the nine of them crowded around the old boot held out by Amos Diggory.
Не без усилий — мешали громоздкие рюкзаки — все девять сгрудились вокруг старого башмака, который держал Амос Диггори.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test