Translation for "amniotic" to russian
Amniotic
adjective
Translation examples
For example, women who suffer amniotic fluid embolisms or cerebrovascular disorders may suffer residual neurological impairment.
Например, женщины, страдающие амниотической эмболией или нарушениями сердечно-сосудистой системы, могут также страдать остаточной неврологической недостаточностью.
PCP has been detected in a variety of body tissues, as well as in amniotic fluid, cord blood, and mother's milk, demonstrating exposure, and therefore potential hazard, to fetuses, infants and adults (section 2.5.1).
ПХФ был обнаружен в различных тканях, а также в амниотической жидкости, пуповинной крови и молоке матери, что говорит о воздействии и, следовательно, потенциальной опасности для плода, новорожденных и взрослых (раздел 2.5.1).
Human biomonitoring studies have detected PCP in a variety of body tissues, as well as in amniotic fluid, cord blood, and mother's milk, demonstrating exposure, and therefore potential hazard, to fetuses, infants and adults.
141. В ходе биомониторинговых исследований на людях было установлено присутствие ПХФ в различных тканях организма, а также в амниотической жидкости, пуповинной крови и молоке матери, что говорит о воздействии и, следовательно, о потенциальной опасности для плодов, новорожденных и взрослых.
Human biomonitoring studies have detected PCP in a variety of body tissues, as well as in amniotic fluid, cord blood, and mother's milk, demonstrating exposure, and therefore potential hazard, to foetuses, infants and adults (section 2.5.1).
В ходе биомониторинговых исследований организма человека ПХФ был обнаружен в различных тканях, а также в амниотической жидкости, пуповинной крови и молоке матери, что говорит о воздействии и, следовательно, потенциальной опасности для плода, новорожденных и взрослых (раздел 2.5.1).
42. The principal causes of direct maternal deaths were obstetric haemorrhage (eight deaths [24 per cent]), amniotic fluid embolism (seven deaths [21 per cent]), pulmonary thromboembolism (6 deaths [18 per cent]) and deaths due to hypertensive disorders of pregnancy (6 deaths [18 per cent]).
42. Основными прямыми причинами смерти послужили послеродовое кровотечение (восемь случаев [24%]), амниотическая жидкая эмболия (семь случаев [21%]), легочная тромбоэмболия (6 случаев [18%]), связанные с повышением кровяного давления осложнения при протекании беременности (6 случаев [18%]).
According to a study carried out by the Ministry of Health in 2004, samples of breast milk of women who live in rural areas in the south showed high levels of DDT and other POP pesticides, and POPs were also found in the placenta and amniotic fluid of over one third of pregnant women examined.
Согласно исследованию, проведенному Министерством здравоохранения в 2004 году, в пробах грудного молока женщин, живущих в сельских районах на юге страны, были обнаружены высокие концентрации ДДТ и других пестицидов, содержащих СОЗ, и СОЗ были также найдены в плаценте и амниотической жидкости у более чем одной трети обследованных беременных женщин.
However, he wondered whether she knew how many premature babies had not survived because water and electricity supplies to Kinshasa had been cut during August 1998, and whether she knew that those who believed they were the victims of a second genocide were resorting with impunity to acts as base as raping a pregnant woman, disembowelling her, cutting the head off the foetus and drinking the amniotic fluid.
Вместе с тем он интересуется, знает ли она о числе умерших недоношенных детей в результате прекращения подачи воды и электричества в Киншасу в августе 1998 года и знает ли она о том, что лица, которые считают себя жертвами второго геноцида, безнаказанно совершают такие омерзительные поступки, как изнасилование беременных женщин, изъятие плода, обезглавливание его и употребление амниотической жидкости.
Synthetic amniotic fluid.
Синтетический амниотический раствор.
Start draining the amniotic fluid.
Дренаж амниотической жидкости.
The amniotic sac is protruding.
- Амниотический мешок высовывается.
Zoila has an amniotic fluid embolism.
У Зойлы амниотическая эмболия.
And we are in the amniotic cavity.
И мы в амниотической полости.
Then I removed excess amniotic fluid.
Затем я удалила излишки амниотической жидкости.
Fetal heart rate 156, amniotic index, perfect.
Сердцебиение плода 156, амниотический индекс отличный.
Amniotic fluid is the chief biogenic element.
Амниотическая жидкость является ведущим биогенным элементом.
Fetus doesn't pee, amniotic fluid should be low.
Ребенок не писает, амниотическая жидкость должна быть низкой.
His face is encased in some type of amniotic sac.
Его тело заключено в некий амниотический мешок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test