Translation for "ammunition plants" to russian
Translation examples
(e) Site investigations on military terrain and ammunition plants - Mr. Frank Karg, HPC Envirotec (France).
e) "Диагностика объектов для производства и хранения взрывчатых веществ и боеприпасов, а также военных объектов" - г-н Франк Карг, "HPC Envirotec" (Франция).
The Group has confirmed, both from sources in the Congolese military and from officials of the Commission nationale de contrôle des armes légères et de petit calibre et de réduction de la violence armée, that the ammunition plant called Afridex in Likasi, Katanga Province, manufactures ammunition for small arms and light weapons.
Из источников в конголезских вооруженных силах и от должностных лиц Национальной комиссии по контролю Группа получила подтверждения того, что на заводе по производству боеприпасов, который называется «Афридекс» и расположен в Ликаси, провинция Катанга, производятся боеприпасы для стрелкового оружия и легких вооружений.
The Syrian Government adopted a series of legislative reforms, including Law No. 11.2013 which criminalized all forms of recruitment and use of children under the age of 18 by armed forces and armed groups, including taking part in direct combat, carrying and transporting weapons or equipment or ammunition, planting explosives, standing at checkpoints or carrying out surveillance or reconnaissance, acting as a distraction or human shield, or assisting or serving the perpetrators in any way or form.
Сирийское правительство осуществило ряд законодательных реформ, включая принятие закона № 11.2013, криминализирующего все формы вербовки и использования детей в возрасте до 18 лет вооруженными силами и вооруженными группами, включая непосредственное участие в боевых действиях, ношение и перевозку оружия, боеприпасов или оборудования, закладывании взрывчатки, дежурство на контрольно-пропускных пунктах, осуществление наблюдения или разведки, выполнение функций отвлечения или живого прикрытия, а также оказание помощи или услуг лицам, совершающим преступления, в любом виде и любой форме.
64. To develop preventive measures to protect children against grave violations, the Government of the Syrian Arab Republic adopted a series of legislative reforms. Law No. 11/2013 entered into force on 30 June 2013, criminalizing all forms of recruitment and the use of children under the age of 18 by armed forces and armed groups, including taking part in direct combat, carrying and transporting weapons or equipment or ammunition, planting explosions, standing at checkpoints or carrying out surveillance or reconnaissance, acting as a distraction or human shield or assisting and/or serving the perpetrators in any way or form.
64. В целях разработки превентивных мер для защиты детей от серьезных нарушений правительство Сирии провело ряд законодательных реформ. 30 июня 2013 года вступил в силу закон № 11/2013, криминализирующий все формы вербовки и использования детей в возрасте до 18 лет вооруженными силами и вооруженными группами, включая непосредственное участие в боевых действиях, ношение и перевозку оружия, боеприпасов и оборудования, устройство взрывов, дежурство на контрольно-пропускных пунктах, осуществление наблюдения или разведки, выполнение функций отвлечения или живого прикрытия, а также оказание помощи или услуг лицам, совершающим преступления, в любом виде и любой форме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test