Translation for "american-culture" to russian
Translation examples
Ibero-American Culture Capital 1996, Montevideo
Столица иберо-американской культуры, 1996 год.
1985 Women's studies seminar at the Autonomous University of Madrid: "Women in Ibero-American culture, Madrid.
1985 год Семинар по женской проблематике в независимом университете Мадрида на тему: "Женщины в иберо-американской культуре", Мадрид.
:: The establishment of committees for US-Arab cultural cooperation, responsible for holding exhibitions and cultural activities designed to exchange awareness of Arab and American cultures.
:: создать комитет американо-арабского сотрудничества в области культуры, который будет нести ответственность за проведение выставок и культурных мероприятий, направленных на обмен сведениями об арабской и американской культуре.
27. The same tenets were also present in the healing traditions of the druids of Europe and in the traditions of ancient Africa, in native American cultures, and in the cultures of other indigenous peoples.
27. На тех же принципах основывались традиции врачевания у друидов в Европе и традиции врачевания в древней Африке, в коренных американских культурах и в культурах других коренных народов.
95. Puerto Rico played a significant role in the United States economy; the history of Puerto Rico was inseparably linked with the history of the United States, and the contribution of Puerto Ricans to American culture was invaluable.
95. ПуэртоРико играет заметную роль в экономике Соединенных Штатов; история ПуэртоРико неразрывно связана с историей Америки, а вклад пуэрториканцев в американскую культуру является поистине неоценимым.
:: Promotion of participation in civil society, recognizing its essential role in strengthening Ibero-American culture through the establishment of policymaking and institutional procedures that facilitate such participation in all its manifestations;
:: стимулирование участия гражданского общества, учитывая его особую роль в деле укрепления иберо-американской культуры, путем создания нормативных и институциональных механизмов, которые будут обеспечивать такое участие во всех его проявлениях;
The organization, by BibliASPA Brazil, together with the Ibero-American Secretariat and the Casa Arabe, of the seminar "The Arab influence on Ibero-American Culture", held in Rio de Janeiro, in November, 2008.
e) организацию Библиотекой АСПА (Бразилия) совместно с Иберо-американским секретариатом и <<Арабским домом>> семинара на тему <<Арабское влияние на иберо-американскую культуру>>, который прошел в Рио-де-Жанейро в ноябре 2008 года.
34. From 12 to 15 July 2007, the Special Rapporteur took part in the eleventh biennial Open Dialogue of the Association of American Cultures, held in Denver, Colorado (United States of America) and entitled "Global Connections to Cultural Democracy".
34. С 12 по 15 июля 2007 года Специальный докладчик принимал участие в работе одиннадцатой конференции Ассоциации американских культур (ТААК) на тему "Открытый диалог XI: глобальные связи с культурной демократией", которая организуется раз в два года и на этот раз проходила в Денвере, Колорадо (Соединенные Штаты Америки).
(e) The Museum will feature an exhibition in June on African-American heritage, which forms an integral part of the culture of the United States of America: the Museum will showcase the musical crossroads of the Afro-American culture and sub-culture to show the historical development and new tendencies in Afro-American music;
e) в июне в Музее откроется выставка, посвященная афро-американскому наследию, которое является неотъемлемой частью культуры Соединенных Штатов Америки: Музей покажет музыкальные переплетения афро-американской культуры и субкультуры, с тем чтобы продемонстрировать историческое развитие и новые тенденции в афро-американской музыке;
385. The following events warrant special mention: the Festival of New Latin American Cinema; the Havana Biennale; the Ballet Festival; the International Book Fair; Cubadisco; the UNEAC Boleros de Oro Festival; the Festival of the Caribbean in Santiago de Cuba; the May Pilgrimages and the Ibero-American Culture Festival in Holguín; the Havana Theatre Festival; the Jazz, Rock and Rap Festivals of the Hermanos Saíz Association; the Guitar Festival, the International Handicrafts Fair (FIART), etc.
385. Особого упоминания заслуживают Фестиваль нового латиноамериканского кино; Биенале Гаваны; Фестиваль балета; Международная книжная ярмарка; Кубадиско; Фестиваль Болерос де Оро UNEAC; Фестиваль Карибов в Сантьяго-де-Куба; Майские народные гуляния и праздник иберо-американской культуры в Ольгине; Театральный фестиваль в Гаване; фестивали джаза, рока и рэпа, организуемые Ассоциацией им. Братьев Саис; Фестиваль гитары и Международная ярмарка ремесел (FIART).
Hope you don't mind, a little American culture.
Ойала не против, некоторые нашу американскую культуру.
I've been teaching them all about American culture.
Я их учил многому об американской культуре.
I swear, Dragnet is going to be the downfall of American culture.
Клянусь, "Облава" будет крушением Американской культуры.
For starters, it celebrates the worst instincts of American culture.
Для начала, он отображает худшие инстинкты американской культуры.
- I try not to miss a chance to see American culture--
Я стараюсь не пропускать возможность увидеть американскую культуру
Mr. Kildare is right, football is ingrained in the American culture.
Мистер Килдар прав, футбол - неотъемлемая часть американской культуры.
Like everything else in American culture-- Cheap, mass-produced, made in China.
Как и вся остальная Американская культура... дешево, штампованно, сделано в Китае.
It pretty much encapsulates exactly how I feel about American culture right now.
Мне многое открылось, в точности с моим понятием современной американской культуры.
Moreover, Sony and Samsung aren't credible critics of American culture and politics.
Кроме того, Сони и Самсунг не заслуживают доверия в контексте критики американской культуры и политики.
This vulgar, sexually explicit excuse for a dance craze has brought American culture to a new low.
Это вульгарное, сексуальное оправдание танцевальному безумию привело американскую культуру к новом закону.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test