Translation for "america is" to russian
Translation examples
This is not an insult to America; it is a service to America.
Это не оскорбление в адрес Америки; это услуга Америке.
Central America is one of the world's places of passage.
Центральная Америка - это один из коридоров мира.
Latin America is the most unequal region in the world.
Латинская Америка -- это регион с наибольшим в мире неравенством.
DARE America is an international drug and violence prevention education programme.
"ДАЭР Америка" - это международная образовательная программа по борьбе с наркозависимостью и насилием.
America is a very rich country.
Америка - это очень богатая страна.
Come on, America is a joke.
Да ладно, Америка... это посмешище.
In a way, America is like a big ship.
Америка - это большой корабль.
And America... is the land of opportunity.
А Америка... это страна больших возможностей.
And South America is so far away.
К тому же, Южная Америка - это так далеко!
And, of course, America is a Romantic project.
Потому что Америка - это, несомненно, романтический проект.
That America is a place where all things are possible...
Америка- это то место, где возможно все...
America is the New York Yankees of countries.
Америка — это Нью-Йорк для янки среди всех стран.
America - United States of America
Америка - Соединенные Штаты Америки
North America and Central America
Северная Америка и Центральная Америка
(c) Latin America and the Caribbean: Central America and the Caribbean; and South America.
c) Латинской Америке и Карибском бассейне: в Центральной Америке и Карибском бассейне; и Южной Америке.
United States of America United States of America
Соединенные Штаты Америки Соединенные Штаты Америки
North America (Canada and United States of America);
iv) Северная Америка (Канада и Соединенные Штаты Америки);
America is no longer America.
Америка перестает быть Америкой.
America is being invaded.
Америка испытывает нашествие.
- I mean, America is...
- В смысле, Америка...
America is great indeed.
Америка - великая страна.
America, he thought, has gone.
Америки, подумал он, больше нет.
Everything was just like America.
Точь-в-точь как в Америке.
“I’m thinking of visiting South America.”
— Думаю посетить Южную Америку.
45, upon the importation of wood from America.
45, для лесных материалов, ввозимых из Америки.
America?” Svidrigailov took out the revolver and cocked it.
— В Америку? Свидригайлов вынул револьвер и взвел курок.
Better to flee altogether...far away...to America, and spit on all of them!
Лучше совсем бежать… далеко… в Америку, и наплевать на них!
Einstein was in America, and declared he would not return to Germany.
Эйнштейн, находившийся в Америке, объявил, что не вернется в Германию.
What? To go off to America and be afraid of rain? Heh, heh!
— Ну, в Америку собираться да дождя бояться, хе-хе!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test