Translation for "amending" to russian
Amending
adjective
Translation examples
Remarks/amendments: .
Замечания/исправления: .
File the amended returns.
Заполни исправленную налоговую декларацию.
you saw the amended complaint?
Вы просмотрели исправленный иск?
Then you get it amended.
Потом получи это исправленным.
Making amends is part of my recovery
Совершенствоваться — это часть моего исправления.
Yeah, sending you the amended discovery responses right now.
Сейчас прилю тебе исправленные ответы.
And it won't be for any amends.
И не для каких-то там исправлений.
What should we do about the Amended Budget Plan?
А что делать с исправленным планом бюджета?
Prepare an amended motion, but don't file it yet.
ѕодготовь исправленное ходатайство, но пока не регистрируй это.
Yeah, we've all read your second time-amended statement.
Да, мы все читали твоё повторно исправленное заявление.
Suggestions were made for amendments and improvements.
Вносились предложения о поправках и внесении улучшений.
Instead of improving the text, the amendment narrowed it considerably.
Вместо улучшения текста данная поправка существенно сужает его смысл.
(a) Amendments to the Highway Code to improve cyclist safety
a) Изменение правил дорожного движения с целью улучшения безопасности велосипедистов
- Revision or amendment of curricula and issue of new teaching material;
- Пересмотр и улучшение учебных планов и издание новых учебных пособий.
Develop an amendment to incorporate improvements into the hydrogen gtr.
Разработка поправки для внесения улучшенных формулировок в гтп, касающихся водородных транспортных средств.
Conspicuity markings - Proposal for draft amendment to Regulation No. 48
Маркировка с улучшенными светоотражающими характеристиками − Предложение по проекту поправки к Правилам № 48
The results of the discussion will be used for amending and improving the reporting.
Результаты обсуждения будут использованы с целью внесения коррективов в процесс представления этой информации и его улучшения.
The Committee proposed several amendments and additions to further improve the document.
Комитет предложил ряд поправок и дополнительных положений для дальнейшего улучшения документа.
Amendments to employment relations legislation improve working conditions
Поправки в законодательство об отношениях в сфере занятости улучшают условия труда
A sign of varying quality is also the number of decisions that are amended in the circuit court.
Признаком улучшающегося качества работы является также количество решений, измененных окружным судом.
Mr. SCHEININ said that the amendment was an improvement, but he was concerned at the reference to the specific articles.
Гн ШЕЙНИН говорит, что данная поправка улучшает текст, но его заботит ссылка на конкретные статьи.
Amendments have been made to the country's laws and regulations with a view to improving the situation of suspects and accused and convicted persons.
В законодательные нормы были внесены изменения, улучшающие положение подозреваемых, обвиняемых и осужденных.
We consider this amendment, which further develops the Convention, to be a crucially important result of this meeting.
Мы считаем, что эта поправка, которая улучшает Конвенцию, является особенно важным итогом этого совещания.
Ms. Khvan (Russian Federation) said that the amendment proposed by Pakistan improved the text.
25. Г-жа Хван (Российская Федерация) говорит, что предложенная Пакистаном поправка улучшает текст.
The Government will improve eligibility for legal aid through the Legal Services Amendment Bill No. 2.
Правительство будет улучшать доступность к правовой помощи в соответствии с Законопроектом № 2 о внесении поправок в Закон о юридических услугах.
A second State proposed an amendment to paragraph 3 that in no way improves the current language of the paragraph.
Второе государство предложило поправку к пункту 3, которая, однако, никоим образом не улучшает его нынешнюю формулировку.
This legal amendment improves the legal position of foreign spouses, and in particular of many women.
Благодаря этой юридической поправке улучшается правовое положение жен или мужей из числа граждан иностранных государств и, в частности, многих женщин.
The view was expressed that the amendment improved the text and should be coupled with a discussion in the Guide about the risks and benefits of the method.
Было высказано мнение о том, что эта поправка улучшает текст и ее следует сопроводить обсуждением в Руководстве рисков и преимуществ этого метода.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test