Similar context phrases
Translation examples
NPaOc Amazonas class
Сторожевой корабль <<Амазонас>>
* The information for Roraima is included in the information for Amazonas.
* Информация по Рорайме включена в данные по Амазонас.
A similar initiative is being developed in the state of Amazonas.
Подобная инициатива подготавливается сейчас в штате Амазонас.
It is estimated that there are 400,000 prospectors in the State of Amazonas alone.
По оценкам, лишь в одном штате Амазонас работает 400 000 изыскателей.
Department: Amazonas; Province: Bongara
Департамент: Амасонас; провинция: Бонгара
Department: Loreto; Province: Alto Amazonas; District: Barranca
Департамент: Лорето; провинция: Альто Амасонас; округ: Барранка
Department: Loreto; Province: Alto Amazonas; District: Yurimaguas
Департамент: Лорето; провинция: Альто-Амасонас; округ: Юримагуас
Department: Amazonas; Province: Rodriguez de Mendoza; District: Cochamal
Департамент: Амасонас; провинция: Родригес-де-Мендоса; округ: Чочамал
The reservation is located in the Departments of Vaupés and Amazonas, in the area of the border with Brazil.
Эта территория расположена между департаментами Ваупес и Амасонас на границе с Бразилией.
Environmental agenda (Guayana and Amazonas) on biodiversity and oceanology;
Плана действий в области охраны окружающей среды (район Гуаяны и Амасонас), включая аспекты биологического разнообразия и океанологии;
The regions with the greatest availability of health establishments are Madre de Dios, Pasco and Amazonas.
В наибольшей степени медицинскими учреждениями обеспечены регионы Маре-де-Дьос, Паско и Амасонас.
The states where there was a higher morbidity rate were Barinas, Amazonas, Aragua, Mérida and Lara.
Самые высокие показатели смертности наблюдались в штатах Баринас, Амасонас, Арагуа, Мерида и Лара.
Two indigenous universities have also been founded: the Amazonas Regional University and the Tauca Indigenous University.
Кроме того, было создано два университета коренных народов: Территориальный университет штата Амасонас и Университет Тауки.
The strategy has been officially joined by the provincial governments of Valle del Cauca, Amazonas, Quindío, Putumayo and Ibagué.
К настоящему времени Стратегию поддерживают департаменты Валье-дель-Каука, Амасонас, Киндио, Путумайо и Ибаге.
Free and sovereign Ecuadorian access to the Marañón-Amazonas area.
Обеспечение свободного и суверенного доступа Эквадора в район Мараньон-Амазонка.
6. In Brazil, a study was carried out by the Universidade Federal do Amazonas, with the active participation of the native Brazilians themselves.
6. В Бразилии Федеральный университет Амазонки при активном участии коренных жителей Бразилии провел тематическое исследование.
In that context, the capacity of the public health system will be enhanced in order to overcome problems, and health-care personnel located in remote areas of the Amazonas will be trained.
В этом контексте потенциал системы государственного здравоохранения будет расширяться, с тем чтобы можно было решать конкретные проблемы, и будет повышаться квалификация медицинского персонала, работающего в отдаленных районах Амазонки.
The research analyzes indigenous communities of Ashaninka (Junin region), Shipibo (Ucayali region), Cocoma (Loreto region) and Aguaruna (Amazonas region) people.
В рамках исследования анализируется положение общин коренных народов ашанинка (район Хунина), шипибо (район Укайяли), кокома (район Лорето) и агуаруна (район Амазонки).
41. Ministry of Justice decisions adopted in 1967 established Centres for Coordination of Indigenous Activities in the States of Amazonas, Apure, Bolívar, Delta Amacuro and Zulia.
41. В соответствии с решениями министерства юстиции, принятыми в 1967 году, в штатах Амазонка, Апуре, Боливар, Дельта-Амакуро и Сулия были созданы координационные центры по делам коренного населения.
Four regions in the northern highlands: five provinces in the highlands of La Libertad, three in Cajamarca, three in the Amazonas region and two districts in Ferreñafe Province in Lambayeque region
четыре региона северного нагорья: пять провинций нагорья Ла-Либертад, три провинции в Кахамарке, три провинции в регионе Амазонки и два района провинции Ферреньяфе в регионе Ламбаеке
The 1991 group contained 10 indigenous young people from the Tarahumara, Mayo, Guarijio, Cochimí and Pai-Pai groups, who took part in the "On to Amazonas" journey.
В 1991 году десять молодых людей из числа представителей коренных народов тарахумара, майо, гуарихио, кочими и паи-паи приняли участие в экспедиции "Курс на Амазонку".
The Directorate has also taken inventories of plant life and designed plans for the handling and conservation of the fishery resources of the Amazonas, Caquetá, Putumayo and Magdalena rivers and the binational station at Guajira.
Кроме того, Управление провело инвентаризацию флоры, а также разработало планы эксплуатации и охраны рыбных ресурсов рек Амазонки, Какеты, Путумайо, Магдалены и в принадлежащем двум странам регионе Гуахира.
This fact was revealed in a testimony, to the effect that in the "Legal Amazon region - including the states of Pará, Amazonas, Amapá, Rondônia, Maranhão, Mato Grosso and Tocantins - there are slavery routes involving girl-prostitutes.
Этот факт подтверждали свидетельские показания о том, что в "правовой зоне реки Амазонки" - штаты Пара, Амазонас, Амапа, Рондония, Мараньян, Мату-Гросу и Токантинс - существуют маршруты работорговли, по которым перевозятся девочкипроститутки.
19. In Brazil, the research study carried out by the Universidade Federal do Amazonas had a significant impact on education, since the results pointed to problems and difficulties faced by the Sateré-Mawé.
19. В Бразилии упомянутое выше тематическое исследование, проведенное Федеральным университетом Амазонки, оказало существенное воздействие в области образования, поскольку его результаты вскрыли проблемы и трудности, с которыми сталкиваются представители народности сатере-маве.
We'll climb the canopies of Amazonas and talk of the life we've lived.
Мы взберёмся на лесной полог Амазонки, расскажем другу-другу о своей жизни.
A year ago, Doc is fueling up for the Amazonas, and he says to me,
Год назад Док заправлялся перед тем, как отплыть в Амазонку. Тут он мне и говорит:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test