Translation examples
The Amazigh component of the population
Амазигский компонент населения
Legislation on racial discrimination; Amazigh names in the civil registry; social and cultural Amazigh organizations
Законодательство о расовой дискриминации; амазигские имена в регистрах записи актов гражданского состояния; общественные и культурные амазигские организации
The Committee recommends that the State party recognize the Amazigh language as an official language and further strengthen its current efforts to ensure the teaching of the Amazigh language and culture in all regions and at all education levels, including by increasing the number of qualified Amazigh language teachers.
Комитет рекомендует государству-участнику признать амазигский язык в качестве официального языка и продолжать активизировать свои усилия по обеспечению преподавания амазигского языка и культуры во всех регионах и на всех уровнях образования, в том числе путем увеличения числа квалифицированных преподавателей амазигского языка.
47. The Royal Institute for the Amazigh Culture had developed a strategy for the promotion of the cultural and linguistic rights of the Amazigh.
47. Королевский институт амазигской культуры разработал стратегию содействия культурным и лингвистическим правам амазигов.
Some 10 percent of the Libyan population was estimated to be of Amazigh origin.
Как полагают, около 10% населения Ливии имеют амазигские корни.
49. CESCR recommended that Algeria recognize the Amazigh language as an official language and strengthen its efforts to ensure the teaching of the Amazigh language and culture in all regions and at all education levels.
49. КЭСКП рекомендовал Алжиру признать амазигский язык в качестве официального языка и активизировать свои усилия по обеспечению преподавания амазигского языка и культуры во всех регионах и на всех уровнях образования.
Lastly, he invited the Moroccan delegation to comment on reports that members of Amazigh associations continued to suffer violations of the right to freedom of assembly and association and that Amazigh cultural associations were not recognized.
И наконец, он просит делегацию Марокко прокомментировать информацию о том, что члены амазигских ассоциаций по-прежнему становятся жертвами нарушений их права на свободу собраний и ассоциации, а амазигские культурные ассоциации официально не признаются.
An Amazigh television channel called Al-Amazighiya will shortly be launched.
В скором времени начнет работу амазигский телевизионный канал "Аль-Амазигия".
With a view to promoting use of the Amazigh language, the institute had established an Amazigh alphabet that had been recognized by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO).
Для содействия развитию языка амазигов КИКА разработал амазигский алфавит, который был признан ЮНЕСКО.
Amazigh (Berbere)
Амазиг (берберы)
In 1994, several Amazigh organizations had decided to create the World Congress of Amazigh Peoples.
В 1994 году несколько организаций амазигов решили создать Всемирный конгресс амазигов.
21. A representative of the Amazigh people of Morocco spoke about the detrimental effects of Arabization on the Amazigh culture and language.
21. Представитель народа амазиги из Марокко сообщил о пагубных последствиях арабизации культуры и языка амазигов.
Royal Institute for the Amazigh Culture
Королевский институт культуры амазиг
CMA notes that the Amazigh do not have the right to form social or cultural associations; Amazigh given names are banned, there is no news in the Amazigh language in the written press or the State broadcast media in Tunisia; no Amazigh cultural activity receives State funding; and Amazigh groups in Tunisia have no right to cultural expression in their own language.
ВКА отмечает, что амазиги не имеют права на создание ассоциаций социально-культурного характера; установлен запрет на ношение имен амазигов; отсутствует какая-либо информация на языке амазигов в государственных печатных изданиях и аудиовизуальных средствах массовой информации Туниса; не ведется какой-либо культурной деятельности в интересах амазигов, на которую бы выделялись государственные средства; население амазигов, проживающее в Тунисе, не имеет никакого права на культурное самовыражение на собственном языке.
2. Amazigh, Tabu and Tuareg communities
2. Общины амазигов, тубу и туарегов
In that regard, he emphasized that there was not one but three Amazigh languages and that, although the Amazigh had a specific culture, they did not necessarily constitute an ethnic minority.
Г-н Хилале подчеркивает в этой связи, что у амазигов не один, а три языка и что, хотя культура амазигов особенная, они, тем не менее, не образуют этническое меньшинство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test