Translation for "always wanted" to russian
Translation examples
We were living in a very small room and he always wanted to touch everything.
Мы жили в тесной комнатке, и ему всегда хотелось все потрогать.
They had always wanted to return to their country, an opportunity that was now being offered to them by the Government of Kazakhstan.
Эти лица всегда хотели вернуться в свою страну, и сейчас правительство Казахстана предоставляет им такую возможность.
What the Myanmar delegation always wanted, as a priority in the Conference, is a committee on nuclear disarmament with a negotiating mandate.
Чего всегда хотела делегации Мьянмы в качестве приоритета на Конференции, так это комитета по ядерному разоружению с переговорным мандатом.
Rather, it has rekindled selfish and perverse feelings among those who have always dominated -- or have always wanted to dominate -- the world.
Вместо этого оно привело к усилению эгоистических и развращенных настроений среди тех, кто всегда привил -- или всегда хотел править -- миром.
The delegation of Jordan, in its deliberations and discussions with all delegations and in a very serious and responsible manner, always wanted to join the consensus on the Programme of Action.
В ходе своих обсуждений и дискуссий со всеми делегациями, используя очень серьезный и ответственный подход, делегация Иордании всегда хотела присоединиться к консенсусу в отношении Программы действий.
What I've always wanted.
Всегда хотела.
- I've always wanted to...
Я всегда хотела...
Always Wanted a brother.
Всегда хотел брата.
You've always wanted one!
И всегда хотел!
Always wanted to, though.
Хотя всегда хотел.
Always wanted to shake your hand—I’m all of a flutter.”
— Всегда хотела пожать вашу руку… Я вся дрожу.
I’ve always wanted to try Firewhisky—” “You—are—a—prefect,” snarled Hermione.
Я всегда хотел попробовать огненного виски. — Ты же староста! — возмутилась Гермиона.
“Hagrid’s always wanted a dragon, he told me so the first time I ever met him,” said Harry.
— Хагрид всегда хотел иметь дракона. Он сам мне сказал в тот день, когда мы с ним познакомились, — заметил Гарри.
I always wanted you to jine and take your share, and die a gentleman, and now, my cock, you've got to.
Я всегда хотел, чтобы ты присоединился к нам, получил свою долю сокровищ и умер в роскоши, богатым джентльменом. И вот, сынок, ты пришел наконец.
The reason I have to refuse a salary like that is I would be able to do what I’ve always wanted to do—get a wonderful mistress, put her up in an apartment, buy her nice things … With the salary you have offered, I could actually do that, and I know what would happen to me.
Причина отказа состоит в следующем: получая такие деньги, я смогу сделать то, что всегда хотел сделать — обзавестись чудесной любовницей, поселить ее в хорошей квартире, покупать ей всякие симпатичные вещи… При вашем жаловании я действительно смог бы проделать все это, но я знаю, что произойдет следом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test