Translation for "alvarenga" to russian
Translation examples
Ms. Green Macías and Mr. Alvarenga Argueta shared some lessons learned from their countries' experience in fighting corruption.
Гжа Грин Масиас и гн Альваренга Аргета поделились опытом борьбы с коррупцией, накопленным в их странах.
RUTILIO ANTONIO DÍAZ MARTINEZ y la cuarta, por medio de la Licda. ALBA EVELYN CORTEZ DE ALVARENGA.
Юридические интересы г-на * представляет лиценциат РУТИЛЬО АНТОНИО ДИАС МАРТИНЕС, а юридические интересы г-жи * - лиценциат АЛЬБА ЭВЕЛИН КОРТЕС ДЕ АЛЬВАРЕНГА.
23. José Mario López Alvarenga, a former commander of the Partido Revolucionario de los Trabajadores de Centroamérica (PRTC)-FMLN, member of that party's Political Committee candidate for the Legislative Assembly and the Central American Parliament, died on 9 December while coming to the defence of an elderly woman who was being assaulted in a street in San Salvador.
23. Хосе Марио Лопес Альваренга, бывший командир Революционной партии рабочих Центральной Америки (РПРЦА) ФНОФМ, член Политического комитета указанной партии, кандидат в депутаты Законодательного собрания и Центральноамериканского парламента, погиб 9 декабря, встав на защиту пожилой женщины, подвергшейся нападению на одной из улиц Сан-Сальвадора.
9. At the same time, the Human Rights Division of ONUSAL proceeded, in accordance with the provisions of the San José Agreement, to carry out the corresponding investigations, especially those connected with the deaths of the FMLN leaders Francisco Vélis Castellanos, Eleno Castro and José Mario López Alvarenga, as well as the attempt perpetrated on 24 February 1994 on the life of Marta Valladares (Nidia Díaz, former commander of FMLN).
9. В то же время Отдел по правам человека МНООНС в соответствии с положениями Соглашения, подписанного в Сан-Хосе, продолжал проведение соответствующих расследований, особенно расследований в отношении гибели руководителей ФНОФМ Франсиско Велиса Кастельяноса, Элено Кастро и Хосе Марио Лопеса Альваренги, а также покушения на жизнь бывшего командира ФНОФМ Марты Вальядареса (Нидиа Диаса), совершенного 24 февраля 1994 года.
Panellists: Senator Rosario Green Macías, Mexico; Hon. John Williams (Canada), Member of Parliament and Chair of the Global Organization of Parliamentarians against Corruption (GOPAC); Prof. Susan Rose-Ackerman (Yale University), Board Member, Transparency International USA; Ms. Pippa Norris, Director, UNDP Democratic Governance Group; Hon. Rolando Alvarenga Argueta, Vice-President, Legislative Assembly of El Salvador
Участники дискуссии: сенатор Росарио Грин Масиас (Мексика); достопочтенный Джон Уильямс (Канада), член парламента, Председатель Всемирной организации парламентариев по борьбе с коррупцией (ВОПБК); профессор Сюзан Роуз-Акерман (Йельский университет), член Совета, организация <<Трэнспэранси Интернэшнл>> (США); гжа Пиппа Норрис, директор, Группа ПРООН по вопросам демократического управления; достопочтенный Роландо Альваренга Аргета, заместитель Председателя, Конституционная ассамблея Сальвадора.
Following investigation into the other cases, it has been determined that the murder of Eleno Castro was a criminal act resulting from an altercation and that responsibility can be attributed to common criminals; and that the killing of José Mario López Alvarenga, according to the current status of the investigations, could have been triggered by an unrelated incident, in that the FMLN leader now appears to have been killed when he went to the defence of an elderly woman who was being attacked by common criminals on leaving a bank.
В результате расследования других случаев было установлено, что убийство г-на Элено Кастро явилось уголовным преступлением, которое произошло в результате ссоры, происшедшей на шоссе, и ответственность за которое несут обычные уголовные преступники; что убийство Хосе Марио Лопеса Альваренги, согласно данным, имеющимся на нынешнем этапе расследования, возможно, произошло случайно, поскольку руководитель ФНОФМ погиб в тот момент, когда он вступился за пожилую женщину, подвергшуюся нападению со стороны обычных преступников при выходе из банка.
(b) PNC officers have reportedly killed the following persons: Genaro García García, who died in January 1995 while working at a petrol station on Alameda Juan Pablo II, San Salvador; Hector Rafael Paz de Paz, who died in January 1995 while running away to avoid arrest by police officers who were trying to clear the streets of drunks; Juan Ramón, Julio Cesar and Guillermo Mercedes Fuentes Moya, and Francisco Bolaños Torres, arrested and killed on 18 April 1995 at Los Amates estate, San José, department of La Unión; Daniel Alfonso Benítez Guzmán, killed in April 1995 by PNC officers and a group of soldiers who, after arriving at a house in which a party was being held in the village of El Pital, started firing indiscriminately at the persons present; José Israel Mejía Cabezas, a student, killed on 14 April 1995 when an officer in a PNC vehicle stopped near him and shot him; Boanerges Bladimir Bernal Deras, killed on 18 February 1996 in Colonia Dolores, San Salvador, after an argument over admittance to a dance; Pedro Ernesto Escobar Carias, killed on 4 February 1996 at La Fincona estate, Cantón el Guayabo, Sonsonate, after being arrested and beaten by PNC officers; Fernando Lemus Menjivar, shot by PNC officers while trying to run away after being asked by police officers to produce identity papers at a carnival party in Candelaria de la Frontera; Francisco Leondan Peña, killed in November 1995 near the village of El Flor, Cantón el Zapote, Tejutepeque; Victor Silverio Alvarenga, killed while running away after being asked by police officers to produce documents proving ownership of a bicycle, on the road from Aguilares to Cantón las Pampas, municipality of Aguilares.
b) Как сообщалось, сотрудниками национальной гражданской полиции были убиты следующие лица: Хенаро Гарсиа Гарсиа, убитый в январе 1995 года на бензоколонке на проспекте Хуан Пабло II, Сан-Сальвадор; Эктор Рафаэль Пас де Пас, убитый в январе 1995 года, когда он пытался скрыться от сотрудников полиции, проводивших облаву с целью задержания лиц, находящихся в нетрезвом состоянии; Хуан Рамон, Хулио Сесар и Гильермо Мерседес Фуендес Мойя и Франсиско Боланьос Торрес, задержанные и убитые 18 апреля 1995 года в поместье "Лос-Аматес", Сан-Хосе, департамент Уньон; Даниэль Альфонсо Бенитес Гусман, убитый в апреле 1995 года сотрудниками национальной гражданской полиции и военнослужащими вооруженных сил, которые ворвались в один из домов в поселке Эль-Питаль, где люди отмечали праздник, и открыли беспорядочную стрельбу по присутствующим; Хосе Исраэль Мехия Кабесас, студент, убитый 14 апреля 1995 года, когда находящийся в автомобиле сотрудник НГП остановился рядом с ним и застрелил его; Боанерхес Бладимир Берналь Дерас, убитый 18 февраля 1996 года в районе Долорес, Сан-Сальвадор, когда он пытался пройти в дискотеку; Педро Эрнесто Эскобар Кариас, скончавшийся 4 февраля 1996 года в поместье "Ла-Финкона", кантон Эль-Гуаябо, Сонсонате, который был задержан и избит сотрудниками НГП; Фернандо Лемус Менхивар, застреленный сотрудниками НГП при попытке к бегству, после того как сотрудники полиции потребовали у него предъявить удостоверение личности во время карнавала в Канделария-де-ла-Фронтера; Франсиско Леодан Пенья, убитый в ноябре 1995 года около поселка Эль-Флор, кантон Эль-Сапоте, Техутепеке; Виктор Сильверио Альваренга, убитый при попытке к бегству на дороге, ведущей из Агилареса в кантон Лас-Пампас, муниципалитет Агиларес, когда сотрудники полиции потребовали у него предъявить документы, подтверждающие его собственность на велосипед.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test