Translation for "also wounded" to russian
Translation examples
Two Border Policemen were also wounded during the incident.
Во время инцидента были также ранены два сотрудника пограничной полиции.
A well-known human rights activist was also wounded in an armed attack.
В ходе вооруженного нападения был также ранен известный правозащитник.
The Government formed a committee to investigate the incident, in which a Belgian journalist was also wounded.
Правительство создало комитет для расследования этого инцидента, в ходе которого был также ранен журналист из Бельгии.
Palestinian gunmen also wounded an Israeli television reporter who arrived on the scene later.
Вооруженные палестинцы также ранили израильского телерепортера, прибывшего на место происшествия позднее.
The attack also wounded at least 20 other Palestinian civilians, including four children.
В ходе этого инцидента было также ранено как минимум 20 других гражданских палестинцев, включая четырех детей.
The terrorist also wounded the community's head of security, Pinhas Seltzer, before being stopped by security officers.
Прежде чем сотрудники службы безопасности нейтрализовали террориста, он успел также ранить руководителя службы безопасности общины Пинхаса Зелцера.
Israeli occupying forces have also wounded more than 140 people, including children, some of whom remain in critical condition.
Израильские оккупационные силы также ранили более 140 человек, включая детей, некоторые из которых находятся в критическом состоянии.
Six Palestinians and six security personnel were also wounded during the incident, two of whom were said to be in critical condition.
Во время этого инцидента были также ранены шесть палестинцев и шесть сотрудников сил безопасности, двое из которых, по сообщениям, находятся в критическом состоянии.
Five other residents were also wounded in the incident (these incidents have also been referred to in Al-Tali'ah, 20 May 1993).
В результате этого инцидента были также ранены пять других жителей (об этом инциденте также сообщалось в "Ат-Талия" 20 мая 1993 года).
More than 40 other civilians were also wounded in that attack, including children who were playing inside and near the home at the time of the attack.
В результате этого нападения были также ранены свыше 40 гражданских лиц, включая детей, игравших в разрушенном доме и рядом с ним.
The other one was also wounded.
Второй был тоже ранен.
Several Palestinians were also wounded in the attack.
В ходе этого нападения несколько палестинцев были ранены.
Four Palestinian policemen and four other Israelis were also wounded during the incident.
Во время этого инцидента были ранены еще четыре сотрудника палестинской полиции и еще четыре израильтянина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test