Translation for "also know was" to russian
Also know was
  • также знаю, было
  • также известно, был
Translation examples
также знаю, было
We also know the reason for that failure.
Мы также знаем о причине этой неудачи.
But we also know the benefits of peace.
Но мы также знаем, какие преимущества дает мир.
We also know that its effects are not all positive.
Мы также знаем, что ее воздействие далеко не всегда положительно.
We also know that we have the means to do something about it.
Мы также знаем, что у нас есть средства для того, чтобы ее изменить.
However, we also know that there are other reasons to be concerned.
Вместе с тем, мы также знаем, что есть и другие основания для беспокойства.
At the same time, we also know what our strengths are.
В то же время мы также знаем свои сильные стороны.
We also know that dialogue can enable our action.
Мы также знаем, что диалог может способствовать нашей работе.
We also know that excessive indebtedness curbs growth and development.
Мы также знаем, что огромная задолженность препятствует росту и развитию.
We also know, however, that we need to get it right.
Однако мы также знаем, что мы должны выбрать правильную тактику.
But we also know that the Organization is not adequately prepared to carry out this work.
Но мы также знаем, что Организация не подготовлена к адекватному выполнению этих задач.
также известно, был
We also know its fate.
Нам также известна ее судьба.
We also know that the majority of agricultural labourers are women.
Нам также известно, что большинство сельскохозяйственных работников составляют женщины.
We also know what is required to address those constraints.
Нам также известно, что необходимо делать для устранения этих препятствий.
And we also know that many of the drivers are not measurable in numerical terms.
И нам также известно, что многие стимулы невозможно измерить в цифровом выражении.
So, everyone knows -- and I think the Syrian representative also knows -- these facts.
Итак, всем известны -- и я думаю, что представителю Сирии также известны, -- эти факты.
We also know that there are shortcomings and gaps in the document, which should be corrected.
Нам также известно, что в этом документе имеется ряд недостатков и пробелов, которые должны быть исправлены и заполнены.
But we also know that it can be used to side-step a dialogue rather than to invite it.
Но нам также известно и то, что оно может быть использовано для уклонения от диалога вместо приглашения к нему.
But we also know that investing in developing countries is still regarded by many as a risky business.
Но нам также известно, что инвестирование в развивающиеся страны все еще расценивается многими как рискованное предприятие.
We also know that man, as God's curate on Earth, is responsible for the fate and prosperity of the world.
Нам также известно, что человек, как викарий господний на Земле, несет ответственность за судьбу и процветание планеты.
I also know that committees have been set up in various countries and that national coordinators have been appointed.
Мне также известно, что в различных странах были созданы комитеты и назначены национальные координаторы .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test