Translation for "also different" to russian
Translation examples
It is natural, therefore, that their abilities, characteristics and patterns of behaviour also differ.
Поэтому вполне естественно, что их способности, особенности и модели поведения также отличаются.
It is also different from its predecessors in that it is a plan conceived and developed by African leaders.
Он также отличается от предыдущих программ тем, что этот план был задуман и разработан африканскими лидерами.
Seal also differed from the other samples by the sizeable levels of tri-CNs.
c) пробы тюленя также отличались от других образцов значительными уровнями триХН.
23. Reports of the Secretary-General also differ in the placement of gender equality issues.
23. Доклады Генерального секретаря также отличаются по месторасположению вопросов гендерного равенства.
(c) They also differ regarding the type and level of skills required and markets served.
с) они также отличаются с точки зрения типа и уровня необходимой квалификации и обслуживаемых рынков.
The methodologies performed by the various organizations also differ in the types of variable included.
Применяемые различными организациями методологии также отличаются с точки зрения включенных в них видов переменных величин.
States parties also differed in terms of their capacities and their attitudes to human rights.
42. Государства-участники также отличаются друг от друга с точки зрения их возможностей и их отношений к правам человека.
His reading of the term "unreasonable restrictions" in article 25 was also different from that of the State party.
Его понимание термина "без необоснованных ограничений" в статье 25 также отличается от понимания этого термина государством-участником.
Standards for the rules of evidence, due process and sentencing also differed from one State to another.
Стандарты для норм доказательственного права, отправления правосудия и вынесения наказания также отличаются в разных государствах.
There are also different information needs for immigration and emigration.
Существуют также различные информационные потребности в отношении иммиграции и эмиграции.
25. There are also different options as to the legal nature of concessions.
25. Существуют также различные варианты правовой природы концессий.
The levels of vulnerability also differ from one individual or ecosystem to another.
Степень уязвимости также различна как среди людей, так и экосистем.
There are also different degrees of transfers, which include copying, emulation, mixtures, inspiration, etc.
Различают также различные степени дублирования инновации, включая копирование, имитацию, совмещение, использование общего подхода и т.п.
There are also different kinds of retraining and of courses to raise the qualifications of skilled personnel after completion of their education.
Имеются также различные формы переподготовки и повышения квалификации кадров после завершения образования в рамках общей системы.
Regarding the responsibilities of the couple following marriage, these are also different, both before the Law and under the Customary Law.
Что касается обязанностей семейной пары после вступления в брак, то они также различны, как по закону, так и по нормам обычного права.
18. There are also different opinions on the role of international versus regional organizations on verification of such a zone.
18. Существуют также различные точки зрения относительно роли международных и региональных организаций в деле осуществления проверки соблюдения договора о создании такой зоны.
Prices also differ on a regional basis, ranging from 17 to 330 EURO depending on the region, service and nationality.
114. Цены по областям также различны - от 17 до 330 евро, в зависимости от региона, характера услуг и национальности женщины.
There were also different views as to the extent to which part three should provide for compulsory dispute settlement procedures.
80. Были высказаны также различные мнения относительно того, в какой степени в части третьей должны регламентироваться обязательные процедуры урегулирования споров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test