Translation for "also accelerate" to russian
Translation examples
Surrenders from armed groups have also accelerated.
Также ускорились темпы сдачи комбатантов из вооруженных групп.
The Unit has also accelerated the process for the disposal of old and obsolete property.
Группа также ускорила процесс ликвидации старого и вышедшего из употребления имущества.
We must also accelerate progress on a comprehensive United Nations reform.
Нам необходимо также ускорить прогресс в проведении всеобъемлющей реформы Организации Объединенных Наций.
It could also accelerate the implementation of the recommendations accepted by Haiti in the context of the universal periodic review.
Он может также ускорить осуществление рекомендаций, принятых Гаити в контексте универсального периодического обзора.
The pace of construction of the separation wall in the West Bank also accelerated during the reporting period.
Темпы строительства разделительной стены на Западном берегу также ускорились в отчетный период.
I also accelerated my bilateral meetings with delegations in an effort to begin our work in a timely manner.
Я также ускорил свои двусторонние встречи с делегациями в попытке своевременно начать нашу работу.
The increased cooperation could also accelerate the implementation of the relationship agreement between UNIDO and BSEC, which had been signed in 1997.
Расширение сотруд-ничества может также ускорить осуществление соглашения о взаимоотношениях, подписанного между ЮНИДО и ОЧЭС в 1997 году.
Moreover, the conference would be helpful in clarifying certain misunderstandings relating to terrorism and could also accelerate the adoption of the convention.
Кроме того, конференция сыграет полезную роль, разъяснив некоторые непонимания, касающиеся терроризма, и может также ускорить процесс принятия конвенции.
The Asset Management Services section also accelerated the process for the disposal of property and warehouse facilities in the context of the scaling down of the Tribunal operations.
Служба управления имуществом также ускорила процесс утилизации имущества и освобождения складских помещений в контексте сворачивания деятельности Трибунала.
UNHCR also accelerated the implementation of its comprehensive strategies to bring to a close the protracted Angolan, Liberian and Rwandan refugee situations.
УВКБ также ускорило осуществление своих всеобъемлющих стратегий с целью завершить решение затянувшейся ситуации с ангольскими, либерийскими и руандийскими беженцами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test