Translation for "aloft" to russian
Similar context phrases
Translation examples
29. The balloons can stay aloft for up to three months.
29. Аэростаты могут находиться в воздухе до трех месяцев.
Sulphur and nitrogen, carried aloft by air currents, can lead to the formation of acid rain which may fall to Earth hundreds and thousands of kilometres from their source regions.
Сера и азот, поднимаемые в атмосферу потоками воздуха, вызывают кислотные дожди, которые иногда выпадают на расстоянии сотен и тысяч километров от того района, в котором находится источник загрязнения.
58. Mr. Borschberg, whose solar-powered plane had stayed aloft for 26 hours in July, stated that the project had been undertaken because of the world's dependence on fossil fuels.
58. Г-н Боршберг, самолет которого, работающий на солнечных батареях, находится в воздухе в течение 26 часов в июле, заявил, что осуществление этого проекта было начато в связи с зависимостью современного мира от ископаемого топлива.
He holds the knife aloft.
Он держит нож в воздухе.
Now, what's keeping us aloft?
Так что же держит нас в воздухе?
Roger's love is keeping us aloft.
Любовь Роджера держит нас в воздухе!
Once again Curly Q is going aloft.
Кудряшка Кью еще раз поднимается в воздух.
This is Squirrely Curly going aloft.
Оставайтесь с "Тен-Кью". Сумасшедший кудряшка поднимается в воздух.
There were 76 objects aloft at last count.
По последним подсчетам в воздухе 76 объектов.
We needed to drop our payload to stay aloft.
Нужно было сбросить груз, чтобы остаться в воздухе.
What fabulous secret powers are you going to reveal tonight when you hold aloft your magic sword?
О каких из потрясающих секретных способностях ты расскажешь нам сегодня, держа в воздухе свой магический меч?
You see, in my head, the only way the plane remains aloft is if I'm rooting for it.
Для меня, единственный способ того, что самолет останется в воздухе, это когда я его поддерживаю.
“Here,” he said, and with a wave of his wand, eh sent twelve full glasses soaring through the room to each of them, holding the thirteenth aloft.
— Вот, — сказал он и взмахом палочки отправил по воздуху двенадцать наполненных стаканов тем, кто находился в гостиной, и высоко поднял тринадцатый. — За Грозного Глаза.
adverb
However, total column loadings of PM over the Arctic are equally sensitive to changes in emissions from Europe or Asia, due to the fact that Asian emissions have a stronger tendency to be lifted and transported aloft than do European emissions.
Однако общая нагрузка ТЧ, содержащихся в атмосферном столбе над Арктикой, в равной степени чувствительна к изменениям выбросов из Европы или Азии в связи с тем, что азиатские выбросы имеют более сильную тенденцию подниматься вверх и переноситься, чем европейские выбросы.
Borne aloft on wings of your own making, and yet when you fell... it was everyone else who died.
Несут вверх на созданных тобой крыльях, и тем не менее, когда ты падаешь погибаешь не ты, а другие.
Stay aloft, madame.
Оставайтесь наверху, мадам.
Aloft. Find the chest.
Наверх, надо найти сундук
Get aloft, Mr. Coffin.
Давайте наверх, мистер Коффин.
How do you stay aloft?
Как оставаться наверху?
Hands aloft to loose ta'gallants!
Все наверх, брамселя скорей!
You men up there, get aloft!
- Вперед смотрящий, наверх.
All right, ya swabs, aloft with ya!
Ладно, свистать всех наверх!
George, rig a line, aloft with you.
Джордж, закрепляй веревку и наверх
Hang a lantern aloft in the belfry arch
Лампу повесь наверху колокольни
Wings of Titania, bear mine eyes aloft as I bid thee...
Крылья Титании, перенесите мои глаза наверх, так как предлагаю тебе...
But the blind man swore at them again for their delay. «Search him, some of you shirking lubbers, and the rest of you aloft and get the chest,» he cried. I could hear their feet rattling up our old stairs, so that the house must have shook with it.
Но слепой снова выругал их за то, что они так копаются. – Обыщите его, подлые лодыри! Остальные наверх, за сундуком! – приказал он. Они застучали башмаками по ветхим ступеням, и весь дом задрожал от их топота.
на реях
adverb
The captain's aloft.
Капитан на реях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test