Translation for "almond-tree" to russian
Translation examples
Our village is famous for its olive and almond trees.
Наша деревня славится своими оливковыми и миндальными деревьями.
170 olive and almond trees uprooted on land belonging to the village of Deir Nidham/Ramallah. (Al-Quds, 17/4/1994)
- 170 оливковых и миндальных деревьев были повреждены на землях, принадлежащих деревне Дейр-Нидхам/Рамаллах (Аль-Кудс, 17 апреля 1994 года);
The occupying Power had demolished Palestinian residences and farms, uprooted hundreds of olive and almond trees, and physically assaulted Palestinian civilians, as documented by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
Оккупирующая держава снесла палестинские жилые дома и фермы, выкорчевала сотни оливковых и миндальных деревьев и осуществляла нападения на палестинских гражданских лиц, что документально подтверждается материалами Управления по координации гуманитарных вопросов.
- Manual construction of 20.5 hectares of bench terrace and its consolidation by means of 2,000 olive trees and 250 almond trees, which were provided by the El Kef Regional Commissioner for Agricultural Development (water and soil conservation).
- Сооружение 20,5 га искусственных насыпей и их укрепление с помощью 2000 оливковых деревьев и 250 миндальных деревьев, которые были предоставлены Региональным комиссариатом по развитию сельского хозяйства в провинции Эль-Кеф (охрана водных и земельных ресурсов).
Despicable and destructive acts against Palestinian civilians and their properties have continued unabated, including four separate incidents last week, in which settlers set fire to Palestinian agricultural property in the villages of Turmusayya, Burin and Awarta in the West Bank, damaging about 400 olive and almond trees.
С такой же интенсивностью продолжали совершаться гнусные и разрушительные акты в отношении палестинских гражданских лиц и их имущества, включая четыре отдельных инцидента на прошлой неделе, в ходе которых поселенцы подожгли палестинское сельскохозяйственное имущество в селах Турмусайя, Бурин и Аварта на Западном берегу, повредив около 400 оливковых и миндальных деревьев.
The activity concerning the plantation branch includes assistance in the establishment of packinghouses and ice houses (in the framework of the program for strengthening northern Israel), and financial support for planting olive and almond trees - which varies according to geographic location (20 per cent in central Israel, 25 per cent - 40 per cent in the north).
Деятельность по поддержке растениеводства предусматривает помощь в организации фасовочных цехов и холодильных цехов (в рамках программы развития северного Израиля), а также финансовую помощь при посадке оливковых и миндальных деревьев, объемы которой зависят от географического положения хозяйств (20% в центральном Израиле, 25−40% на севере страны).
In addition, on Sunday, 23 January 2011, Israeli bulldozers destroyed more Palestinian agricultural land, uprooting olive trees and dozens of grapevines and almond trees in the town of Al Khader, south of Bethlehem, for the purpose of expanding a Jewish-only bypass road to serve the illegal settlement of "Daniel" nearby.
Кроме того, в воскресенье, 23 января 2011 года, израильские бульдозеры разрушили новые участки палестинских сельскохозяйственных угодий, выкорчевав оливковые деревья и десятки виноградных кустов и миндальных деревьев в поселении Аль-Кадер, к югу от Вифлеема, в целях расширения предназначаемой только для евреев объездной дороги к расположенному поблизости незаконному поселению <<Даниель>>.
Attacks by Israeli settlers reportedly also took place in March near Qalqilia: settlers allegedly threw stones at Palestinian vehicles carrying civilians. On 14 April, at least 40 Israeli settlers from the Gilad settlement, southwest of Nablus, uprooted some 30 almond trees belonging to Palestinians in the village of Til.
Как сообщалось, нападения израильских поселенцев имели также место в марте возле Калькильи: поселенцы якобы бросали камни в палестинские автомобили, везшие гражданских лиц. 14 апреля не менее 40 израильских поселенцев из селения Гилад на юго-западе Наблуса вырвали с корнем около 30 миндальных деревьев, принадлежащих палестинцам в поселке Тиль.
The total number of uprooted trees in the West Bank by the end of the fifth year of the intifadah amounted to 203,930 trees, including 117,377 olive trees, 12,086 almond trees, 14,037 citrus trees, 33,217 grapes and 26,517 other trees." (Mr. Chaker Joudeh, witness No. 9, A/AC.145/RT.609)
Общее число выкорчеванных деревьев на Западном берегу к концу пятого года интифады составило 203 930 штук, включая 117 377 оливковых деревьев, 12 086 миндальных деревьев, 14 037 цитрусовых деревьев, 33 217 виноградных лоз и 26 517 других деревьев". (Г-н Чакер Джуда, свидетель № 9, А/АС.145/RT.609)
The Palestinian agricultural sector and thousands of livelihoods are under constant attack as settlers target Palestinian farmers and their crops and orchards, particularly olive and other fruit trees. On 12 May, settlers deliberately drowned Palestinian land in Nabi Samuel with wastewater, causing damage to hundreds of olive and almond trees. On 13 May, settlers burned two dunums of wheat fields south of Al-Khalil, where 80 olive trees had been uprooted. On 13 May, settlers set fire to fields in Qaryut, destroying 15 more dunums and repeated the attack the following day, burning land and uprooting 150 olive and fig trees.
Палестинский сельскохозяйственный сектор и тысячи источников пропитания находятся под постоянной угрозой, поскольку поселенцы избирают объектом своих незаконных действий палестинских фермеров и выращиваемые ими культуры и сады, особенно оливковые и другие фруктовые деревья. 12 мая поселенцы преднамеренно затопили палестинские земли в районе Наби-Самуэля сточными водами, в результате чего пострадали сотни оливковых и миндальных деревьев. 13 мая поселенцы сожгли посевы пшеницы на расположенном к югу от Аль-Халиля участке площадью в два дунума, на котором были выкорчеваны 80 оливковых деревьев. 13 мая поселенцы подожгли поля в районе Карьюта, уничтожив участки площадью в 15 дунумов, и на следующий день совершили еще одно нападение, в ходе которого были сожжены земли и выкорчеваны 150 оливковых и фиговых деревьев. 16 мая израильские оккупационные силы выкорчевали более 1200 молодых оливковых деревьев в районе Рас-Каркера и разровняли участки земли площадью более 40 дунумов.
In the evening we were wont to walk by the river and among the almond-trees, and he used to tell me things of his country.
Вечерами мы гуляли у реки, среди миндальных деревьев, и он рассказывал мне о своей стране.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test