Translation examples
31. The function allowing changes to payee details is necessary to process imprest payments in Atlas.
31. Эта функция, позволяющая вносить изменения в информацию о получателе, необходима для обработки выплат авансовых подотчетных сумм в системе <<Атлас>>.
(g) Establishing a forum for reporting results of monitoring programmes which could allow changes to be made to a programme of mitigation or compensation (flexible approach).
g) создание форума для представления результатов программ мониторинга, позволяющего вносить изменения в программу смягчения последствий или компенсации (гибкий подход).
In conjunction with UNDP, take immediate steps to rectify the weakness in Atlas that allows changes to payee details after the payment voucher has been approved.
Совместно с ПРООН незамедлительно принять меры по устранению недостатков в системе <<Атлас>>, позволяющих вносить изменения в информацию о получателе после утверждения платежного ордера.
Since the need for statistics changes over time, the portal has the flexibility to allow changing or increasing the number of tables in the existing areas.
Поскольку со временем потребности в статистических данных претерпевают изменения, "портал" обладает достаточной гибкостью, позволяющей вносить изменения или увеличивать количество таблиц в имеющихся областях.
UNDP agreed with the Board's recommendation that it take immediate steps to rectify the weakness in the Atlas system that allows changes to payee details after the payment voucher has been approved.
ПРООН согласилась с рекомендацией Комиссии незамедлительно принять меры для устранения недостатков в системе <<Атлас>>, позволяющих вносить изменения в информацию о получателе после утверждения платежного ордера.
177. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it, in conjunction with UNDP, take immediate steps to rectify the weakness in the Atlas system that allows changes to payee details after a payment voucher has been approved.
177. ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии, совместно с ПРООН, незамедлительно принять меры по устранению недостатков в системе <<Атлас>>, позволяющих вносить изменения в информацию о получателе после утверждения платежного ордера.
116. In paragraph 180, UNDP agreed with the Board's recommendation that it should take immediate steps to rectify the weakness in the Atlas system that allows changes to payee details after the payment voucher has been approved.
116. В пункте 180 ПРООН согласилась с рекомендацией Комиссии незамедлительно принять меры по устранению недостатков в системе <<Атлас>>, позволяющих вносить изменения в информацию о получателе после утверждения платежного ордера.
739. In paragraph 177, UNOPS agreed with the Board's recommendation that it take immediate steps, in conjunction with UNDP, to rectify the weakness in the Atlas system that allowed changes to payee details after the payment voucher had been approved.
739. В пункте 177 ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии совместно с ПРООН незамедлительно принять меры по устранению недостатков в системе <<Атлас>>, позволяющих вносить изменения в информацию о получателе после утверждения платежного ордера.
Recommendation of the Board of Auditors: UNOPS agreed with the recommendation that, in conjunction with UNDP, it should take immediate steps to rectify the weakness in the Atlas system that allows changes to payee details after a payment voucher has been approved.
Рекомендация Комиссии ревизоров: ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии совместно с ПРООН незамедлительно принять меры по устранению недостатков в системе <<Атлас>>, позволяющих вносить изменения в информацию о получателе после утверждения платежного ордера.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test