Translation for "all-inclusiveness" to russian
Translation examples
(b) Transport, health and environment for all: inclusive and sustainable urban mobility;
b) транспорт, окружающая среда и охрана здоровья для всех: комплексная и устойчивая мобильность в городах;
A comprehensive and all-inclusive approach was needed to end discrimination and violence against women.
Необходим комплексный и всеобъемлющий подход, чтобы покончить с дискриминацией и насилием в отношении женщин.
They reach out beyond ageing constituencies to help make preparations for the Year all-inclusive.
Они затрагивают жизнь не только пожилых людей, обеспечивая комплексный характер подготовки к Году.
An all-inclusive, multidimensional and integrated analysis and response is therefore urgently required.
Поэтому настоятельно необходимо провести всеобъемлющий многосторонний и комплексный анализ и принять надлежащие меры по реагированию.
2. The challenges that lie ahead of the international community require a comprehensive, all-inclusive and realistic approach.
2. Решение задач, стоящих перед международным сообществом, требует комплексного, всеобъемлющего и реалистичного подхода.
This is to be achieved through the provision of all-inclusive quality education that is accessible and relevant to all Kenyans.
Данная задача должна быть выполнена путем предоставления всем гражданам Кении доступа к комплексному и качественному образованию.
The Ministry of Social Affairs plays several roles under its all-inclusive concept of social welfare.
Министерство социальных дел выполняет несколько функций в рамках своей комплексной концепции социального обеспечения.
Call for complex, all-encompassing, and all inclusive measures and efforts that take into account terrorism in all its dimensions.
15. Призыв к осуществлению комплексных, всеобъемлющих и всеохватывающих мер и усилий, учитывающих проблему терроризма во всех ее аспектах.
For this purpose, all-inclusive measures are being implemented to cover labour market, social protection, education and other spheres.
С этой целью принимаются комплексные меры, регулирующие рынок труда, сферу социального обеспечения, образование и другие направления.
Participants noted that countries should adopt an all-inclusive approach in the strategic alignment of ICT and health-care stakeholders.
Участники отметили, что странам следует применять комплексный подход с целью обеспечить стратегическую увязку систем ИКТ и здравоохранения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test