Translation for "all attempts" to russian
Translation examples
Not all attempted hijackings are successful, and not all attempts are reported by victim ships.
Не все попытки захвата судна заканчиваются успешно, и не о всех таких попытках сообщают пострадавшие суда.
Not all attempts to internationalize will succeed.
Успешными будут не все попытки интернационализации.
It condemned all attempts to resettle Palestinians.
Они осудили все попытки переселить палестинцев.
All attempts to bring such an application have failed.
Все попытки подать такое ходатайство оказались безуспешными.
Unfortunately, not all attempts to standardize have been successful.
К сожалению, не все попытки добиться стандартизации были успешными.
In the past, all attempts to commercialize SDRs were unsuccessful.
В прошлом все попытки коммерциализировать СДР были безуспешными.
All attempts to contact him by telephone have been fruitless.
Все попытки связаться с ним по телефону оказались безрезультатными.
We must stop all attempts to cause chaos and destruction.
Мы должны прекратить все попытки нести хаос и разрушения.
All attempts at negotiations have failed.
Все попытки вести переговоры провалились.
All attempts to contact the flight crew...
Все попытки связаться с экипажем...
All attempts to communicate with the aliens have failed.
Все попытки общения с пришельцами провалились.
Princess 299 is still rejecting all attempts at transformation.
Принцесса 299 все еще отвергает все попытки трансформации.
All attempts to contact the North American facility continue to fail.
Все попытки связаться с североамериканской станцией терпят неудачу
Since contact with the alien probe, all attempts to regain power have failed.
С начала контакта с инопланетным зондом все попытки восстановить мощность провалились.
Fatally injuring him only after all attempts To disarm him had been exhausted.
От чего он и умер и все попытки нейтрализовать его были исчерпаны.
So far, all attempts to detonate or intercept the missile have been unsuccessful.
До сих пор все попытки включить механизм самоликвидации ракеты или ее перехвата успехом не увенчались.
Despite all attempts to ban whaling, there are still countries and pirates currently engaged in the slaughter of these creatures.
Несмотря на все попытки запретить охоту на китов, до сих пор остаются государства и браконьеры занимающиеся убийством этих безобидных созданий.
William Lewis, complaining of chest pains, was transferred from Rikers to Bellevue prison ward where all attempts to resuscitate him failed.
Уильям Льюис в связи с жалобами на боли в груди был переведён из Райкерз в тюремную палату Бельвью, где все попытки врачей реанимировать его оказались тщетными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test