Translation for "alienates" to russian
Alienates
verb
Translation examples
Moreover, the rights within this meaning can be neither alienated nor supplanted.
Более того, при таком толковании прав их нельзя ни отчуждать, ни подменять.
37. We, as indigenous peoples, must never alienate our lands.
37. Мы, коренные народы, не должны никогда отчуждать наши земли.
The latter may only alienate, by title inter vivos, his or her right over the matrimonial home:
Этот супруг может отчуждать inter vivos свое право на супружеский дом, только:
(a) How would the taxpayer who alienates his shares know that the property of the company, whose shares he has alienated, consists principally of "immovable property" situated in a particular State and discharge his tax obligations to that State?
а) откуда налогоплательщик, отчуждающий принадлежащие ему акции, может знать, что имущество компании, акции которой он отчуждает, включает в основном <<недвижимость>>, расположенную в конкретном государстве, и как он может выполнить свои обязательства по уплате налога этому государству?
An indirect holding in this context may include ownership by related persons that is imputed to the alienator.
В этой связи косвенное участие может включать участие ассоциированных лиц, приписываемое отчуждающему лицу.
I witnessed how settler communities are being set up and how the Palestinian people are gradually being alienated from their land.
Я наблюдал, как создаются общины поселенцев и как палестинский народ постепенно отчуждается от его земли.
It is to be noted that a spouse will not be allowed to alienate any personal assets gratuitously except with the consent of the other spouse.
Следует отметить, что ни один супруг не может отчуждать какую-либо личную собственность безвозмездно без согласия другого супруга.
The people were increasingly alienated from their lands and culture and knew little about the vast and inter-connected cultures of Oceania.
Народ все больше отчуждается от своей земли и культуры и мало знает о больших и взаимосвязанных культурах Океании.
So then it's cool to alienate gays?
Так это круто, отчуждать геев?
I either alienate or over-share.
Я то отчуждаюсь, то слишком доверяюсь.
sows dissension... alienates the nuns from their Superior.
сеет раздоры... отчуждает монахинь от настоятельницы.
- I've been alienating people since I was three.
Я отчуждал людей с трех лет.
~ We don't want to alienate a star witness.
~ Мы не хотим отчуждать звезда свидетеля.
[Off] "For those companies that divide and alienate minorities rs "
Те общества, которые разделяют и отчуждают меньшинства
In the meantime, we alienate Israel and Palestine.
В то же время, мы отчуждать Израиля и Палестины.
So your children aren't protected and you're alienating the parents.
Таким образом, ваши дети не защищены, и, с другой стороны, Вы отчуждаете родителей.
Okay, well, keeping your partner in the dark about such a big part of your life is bound to make them feel alienated.
Держать партнера в неведении относительно такой большой части твоей жизни, значит сознательно его отчуждать.
By the feudal law the vassal could not alienate without the consent of his superior, who generally extorted a fine or composition for granting it.
В силу феодальных законов вассал не мог отчуждать землю без согласия своего сюзерена, который обычно вымогал платеж или выкуп за разрешение.
The increasing difficulties in securing justice alienate the people from the State and may drive them to take the law into their own hands, resulting in a further erosion of the justice system and a vicious circle of violence and retaliation.
Сталкиваясь со все большими трудностями в попытке добиться торжества справедливости, люди отдаляются от государства, что может привести к тому, что они сами начнут вершить правосудие, а это повлечет за собой дальнейший распад судебной системы и порочный круг насилия и репрессий.
In any event, it is crucial that whatever form of protection ultimately used has a positive impact on indigenous peoples and does not further alienate or misappropriate traditional knowledge and indigenous customary laws.
В любом случае крайне необходимо, чтобы независимо от той формы защиты, которая в конечном итоге будет выбрана, подобная защита оказывала позитивное воздействие на коренные народы, а не отдаляла их еще больше и не приводила к незаконному присвоению традиционных знаний и традиционных правовых систем коренных народов.
Others just alienate their selves
Другие просто отдаляют сами себя
You have alienated me from Jane.
Ты отдаляешь меня от Джейн.
Eleanor Vance continues... her alienation of the other subjects.
Элеонор Вэнс продолжает отдаляться от остальных.
...star-starting to become alienated from some of your friends.
Начинаешь отдаляться от некоторых своих друзей.
And so then you're essentially alienated from your own surroundings.
И тогда ты отдаляешься от своего окружения.
Technology is slowly alienating everyone from their loved ones.
Технологии медленно отдаляют близких людей друг от друга.
Because you are systematically alienating everyone in this building.
Потому что ты методично отдаляешься ото всех в этом здании.
Yes, well, she also says that you've been alienating some of the other speechwriters.
Еще она говорит, что вы отдаляете других составителей речей.
Yeah. Look, when I went through my dark period, I alienated a lot of friends.
Когда у меня был сложный период, я начал отдаляться от друзей.
заставлять отвернуться
verb
She always had the tribe's best interest at heart, even if that meant alienating some of her own flesh and blood sometimes.
Прежде всего она заботилась об интересах племени, даже если это заставляло отвернуться подчас от ее собственной плоти и крови.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test