Translation for "alecso" to russian
Translation examples
ALECSO Arab League Educational, Cultural and
АЛЕСКО Организация Арабской лиги по вопросам
CONSULTANCY - ALECSO (Red Sea Environment Program)
- Программа по экологии Красного моря (АЛЕСКО)
Jordan won the ALECSO prize for literacy research in 2008.
В 2008 году Иордания получила премию АЛЕСКО за исследование в области грамотности.
This Plan was published by the Education Programmes Directorate of ALECSO at Tunis in 2001.
Этот План был опубликован Дирекцией программ образования АЛЕСКО в Тунисе в 2001 году.
* In 2000, the UAE won the ALECSO prize in recognition of its efforts to promote literacy.
* В 2000 году ОАЭ получили премию АЛЕСКО в знак признания усилий по распространению грамотности.
This Strategy was published by the Arab League Educational, Scientific and Cultural Organization (ALECSO) at Tunis in 2000.
Эта Стратегия была опубликована Организацией Лиги арабских государств по вопросам образования, культуры и науки (АЛЕСКО) в Тунисе в 2000 году.
* The Ministry of Culture, the General Women's Union, the Teachers' Association and the Literacy Directorate within the Ministry have all won cash prizes and recognition from UNESCO, ALECSO and the International Council for Adult Education.
* Министерство культуры, Всеобщий женский союз, Ассоциация учителей и Дирекция по обеспечению грамотности Министерства получили денежные премии и признание от ЮНЕСКО, АЛЕСКО и Международного совета по образованию взрослых.
Foremost among these organizations are the Arab Educational, Cultural and Scientific Organization (ALECSO), the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization (ISESCO) and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO).
К ним относятся прежде всего Организация Лиги арабских государств по вопросам образования, науки и культуры (АЛЕСКО), Исламская организация по вопросам образования, науки и культуры (ИСЕСКО) и Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО).
- Creation of an integrated information system serving women and all indicators and data pertaining to them, including illiteracy, with constant inputting of fresh data; possibly closely linked with the above-mentioned Arab Observatory of Education within ALECSO
- Создание комплексной информационной системы для женщин и составление всех относящихся к ним показателей и данных, включая неграмотность, с постоянным вводом новых данных; как можно более тесная связь с Центром мониторинга в области образования АЛЕСКО.
* 2.6.2 Creation of an integrated information system serving women and all indicators and data pertaining to them, including illiteracy, with constant inputting of fresh data; possibly closely linked with the above-mentioned Arab Observatory of Education within ALECSO
* 2.6.2 Создание комплексной информационной системы для женщин и всех относящиеся к ним показателей и данных, включая неграмотность, с постоянным вводом новых данных; как можно более тесная связь с Центром мониторинга в области образования АЛЕСКО
The competent services of UNESCO have undertaken a study concerning the programme, outlining ALECSO's communication requirements and the development of information exchanges by linking ALECSO with international computer networks.
Компетентные службы ЮНЕСКО провели исследование программы, в которой изложены потребности АЛЕКСО в области связи и развития обмена информацией связей, путем соединения АЛЕКСО с международными компьютерными сетями.
An explanatory memorandum was submitted to ALECSO in the Republic of Tunisia for evaluation and study.
Пояснительная записка была представлена в отделение АЛЕКСО в Тунисе для проведения оценки и изучения.
103. Pursuant to the long-standing cooperation between LAS and UNESCO and another partner, ALECSO, and in conformity with the agreements of cooperation between LAS-ALECSO and UNESCO, the following priorities have been identified for the next period.
103. В рамках долгосрочного сотрудничества между ЛАГ и ЮНЕСКО и их третьим партнером, АЛЕКСО, и в соответствии с соглашениями о сотрудничестве между ЛАГ-АЛЕКСО и ЮНЕСКО на следующий период были определены соответствующие приоритеты.
UNESCO will contribute to the purchase of equipment and the modernization and implementation of the ALECSO computerization plan.
ЮНЕСКО внесет вклад в закупку оборудования, а также модернизацию и реализацию плана компьютеризации АЛЕКСО.
UNESCO is also ready to launch UNESCO/ALECSO chairs and a network in the Arab region.
ЮНЕСКО также готова создать кафедры и сеть ЮНЕСКО/АЛЕКСО в арабском регионе.
Chairman of Executive Board of Arab League Educational, Cultural and Scientific Organization (ALECSO).
Председатель Исполнительного совета Организации Арабской лиги по вопросам образования, культуры и науки (АЛЕКСО)
(ii) Continuation of periodic consultations between LAS-ALECSO and UNESCO through established mechanisms;
ii) продолжение периодических консультаций между ЛАГ-АЛЕКСО и ЮНЕСКО в рамках созданных механизмов;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test