Translation for "akrotiri" to russian
Similar context phrases
Translation examples
13. Sovereign Base Areas of Akrotiri and Dhekelia.
13. Суверенные районы баз Акротири и Декелия
Territorial application to Akrotiri and Dhekelia: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (in respect of: Akrotiri and Dhekelia) (6 September 2006)1
Территориальное применение в отношении Акротири и Дхекелии: Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (в отношении Акротири и Дхекелии) (6 сентября 2006 года)1
Initially they entered the FIR of Nicosia from the FIR of Ankara without prior notice and then overflew perimetrically along the south coast of Cyprus at a distance of 14 nautical miles and at 10 nautical miles while approaching the Akrotiri area. The formation violated the national airspace of the Republic of Cyprus flying near the Akrotiri area and over the occupied area of Karpasia before exiting towards the FIR of Ankara.
Сначала они без предварительного уведомления вошли в РПИ Никосии со стороны РПИ Анкары, а затем совершили облет по периметру вдоль южного побережья Кипра на расстоянии 14 морских миль, а когда приблизились к району <<Акротири>> на расстоянии 10 морских миль, самолеты нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев рядом с районом Акротири и совершив пролет над оккупированным районом Карпасии, прежде чем удалиться в направлении РПИ Анкары.
The British Antarctic Territory, the British Indian Ocean Territory, South Georgia and South Sandwich Islands, and the Sovereign Base Areas of Akrotiri and Dhekelia on Cyprus do not have a permanent indigenous human population.
57. В Британской антарктической территории, Британской территории в Индийском океане, на территории Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова и на территориях военных баз Акротири и Декелия на Кипре коренного населения нет.
The same formation of Turkish military aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus flying near the Akrotiri area and over the occupied area of Karpasia, before exiting towards the FIR of Ankara.
Эта же группа самолетов турецких ВВС нарушила национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев возле района Акротири и над оккупированным районом Карпасии, а затем покинула воздушное пространство Кипра, проследовав в направлении РПИ Анкары.
Initially they entered the FIR of Nicosia from the FIR of Ankara without prior notice and then overflew perimetrically along the south coast of Cyprus at a distance of 14 nautical miles and at 10 nautical miles, while approaching the Akrotiri area.
Сначала они, двигаясь со стороны РПИ Анкары, без предварительного уведомления вошли в РПИ Никосии, а затем пролетели по периметру вдоль южного побережья Кипра на расстоянии 14 морских миль от берега, а возле района Акротири это расстояние сократилось до 10 морских миль.
Initially they entered the FIR of Nicosia from an easterly direction (FIR of Ankara) without prior notice, and then overflew perimetrically along the south coast of Cyprus at a distance of 17 nautical miles; the distance was reduced at 10 nautical miles over the Akrotiri area.
Сначала они без предварительного уведомления вошли в РПИ Никосии с востока (со стороны РПИ Анкары), а затем пролетели по периметру вдоль южного побережья Кипра на расстоянии 17 морских миль от берега; над районом Акротири это расстояние сократилось до 10 морских миль.
Initially they entered the flight information region (FIR) of Nicosia from an easterly direction (FIR of Ankara) without prior notice, and then flew perimetrically along the south coast of Cyprus at a distance of 17 nautical miles; the distance was reduced to 10 nautical miles over the Akrotiri area.
Первоначально они без предварительного уведомления вошли в район полетной информации (РПИ) Никосии с востока (РПИ Анкары), а затем совершили облет по периметру вдоль южного побережья Кипра на расстоянии 17 морских миль; над районом <<Акротири>> это расстояние сократилось до 10 морских миль.
3. From 1447 hours until 1514 hours, two Turkish Air Force fighters, type unknown, coming from the direction of Antalya Bay, Turkey, violated Cypriot airspace intruding from Cape Akamas and overflying along the southern coast from Paphos to Akrotiri Bay, Limassol, Larnaca, Cape Greco and Famagusta, and headed back to Turkey.
3. В период с 14 ч. 47 м. по 15 ч. 14 м. два истребителя турецких ВВС неопознанного типа, двигаясь со стороны залива Анталья, Турция, нарушили воздушное пространство Кипра, войдя в него над мысом Акамас, и проследовали вдоль южного побережья от Пафоса до залива Акротири, над Лимасолом, Ларнакой, мысом Греко и Фамагустой, после чего возвратились в Турцию.
The OTs are Anguilla; Bermuda; the British Antarctic Territory; the British Indian Ocean Territory; the Sovereign Base Areas of Akrotiri and Dhekelia; the British Virgin Islands; the Cayman Islands; the Falkland Islands; Gibraltar, Montserrat; Pitcairn Henderson, Ducie and Oeno Islands; St. Helena; Ascension and Tristan da Cunha; South Georgia and the South Sandwich Islands; and the Turks and Caicos Islands.
Заморскими территориями являются: Ангилья; Бермудские Острова; Британская антарктическая территория; Британская территория в Индийском океане; суверенные базы Акротири и Декелия; Британские Виргинские острова; Каймановы острова; Фолклендские острова; Гибралтар, Монтсеррат; острова Питкэрн, Хендерсон, Дюси и Оэно; остров Святой Елены; острова Вознесения и Тристан-да-Кунья; Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова; острова Тёркс и Кайкос.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test