Translation for "aji" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Hamid Aji Mohd.
Хамид Аджи Мохд.
67. The Women's Bureau facilitates access to micro credit through revolving loan schemes supported by four separate initiatives: (i) the Republic of China on Taiwan; (ii) a Gambian philanthropist; (iii) the Aji Oley Jack Memorial Fund; and (iv) the National Enterprise Development Initiative (NEDI) -- a joint venture of the Women's Bureau, National Youth Council and National Youth Service Scheme.
67. Женское бюро облегчает доступ к микрокредитам посредством систем револьверных кредитов, поддерживаемых четырьмя отдельными инициативами: i) Китайская Республика на Тайване; ii) гамбийский филантроп; iii) Мемориальный фонд Аджи Олей Джека; и iv) Национальная инициатива развития предпринимательства (NEDI) - совместное предприятие Женского бюро, Национального совета по делам молодежи и Национальной программы по обслуживанию молодежи.
Was head-hunted for his skills and moved from Aji Production.
Перебрался из Аджи Продакшн.
representative of the traditional area of Ajie-Aro
представитель традиционного района Ажи-Аро
73. At the invitation of the Chairman, Mr. Boanemoi (Customary Senate of Ajie-Aro) took a place at the petitioners' table.
73. По приглашению Председателя гн Боанемуа (Сенат коренного народа Ажи-Аро) занимает место за столом петиционеров.
67. Julien Boanemoi, Senator in the Customary Senate of Ajie-Aro, stressed that the Kanak people were being marginalized despite the 1998 Nouméa Accord.
67. Выступавший в Комитете член Сената коренного населения, представляющий традиционный район Ажи-Аро, Жульен Боанемуа привлек внимание членов Комитета к тому, что, несмотря на Соглашение Нумеа 1998 года, коренное население -- канаки -- по-прежнему подвергается маргинализации.
74. Mr. Boanemoi (Customary Senate of Ajie-Aro) recalled that the Customary Senate of which he was a member had been founded under the Nouméa Accord to safeguard the Kanak identity that would be the cornerstone of the future State of New Caledonia.
74. Г-н Боанемуа (Сенат коренного народа Ажи-Аро) напоминает о том, что Сенат коренного народа, членом которого он является, был основан в соответствии с Нумейским соглашением с целью сохранения канакской самобытности, которая будет положена в основу будущего государства Новая Каледония.
On the basis of a decision taken at the 2nd meeting, the Committee heard statements by Mr. Julien Boanemoi, Customary Senate of Ajie-Aro (A/C.4/63/6); and Mr. Rock Wamytan, FLNKS and Senate Presidency (A/C.4/63/6/Add.1).
В соответствии с решением, принятым на 2-м заседании, Комитет заслушал заявления г-на Жюльена Боанемуа, члена сената коренного населения, представителя традиционного района Ажи-Аро (A/C.4/63/6), и г-на Рока Вамитана, подписанта Нумейского соглашения от НСФОК, советника при Президиуме Сената (A/C.4/63/6/Add.1).
A/C.4/63/6 Item 37 - - Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples - - Question of New Caledonia - - Request for hearing - - Letter dated 30 September 2008 from Julien Boanemoi, Customary Senator, representative of the traditional area of Ajie-Aro, to the Chairman of the Committee [A C E F R S]
A/C.4/63/6 Пункт 37 повестки дня — Осуществление Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам — Вопрос о Новой Каледонии — Просьба о заслушании — Письмо Жюльена Боанемуа, члена сената коренного населения, представителя традиционного района Ажи-Аро, от 30 сентября 2008 года на имя Председателя Комитета [А Ар. И К Р Ф]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test