Translation for "ajello" to russian
Translation examples
The EU Special Representative, Aldo Ajello, is working closely with my staff in the field on a daily basis.
Специальный представитель ЕС Альдо Айелло проводит повседневную работу на месте в тесном контакте с моими сотрудниками.
The European Union's Special Envoy for the Great Lakes Region, Mr. Aldo Ajello, will continue to collaborate closely with them.
Специальный посланник Европейского союза в районе Великих озер г-н Альдо Айелло будет продолжать тесно с ними сотрудничать.
In this respect, we should like to commend the role of the United Nations Operation in Mozambique — in particular, that of the United Nations Secretary-General's Special Representative in Maputo, Mr. Aldo Ajello — in the Mozambican peace process.
В этой связи мы хотели бы положительно оценить роль Операции Организации Объединенных Наций в Мозамбике - в частности, роль Специального представителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в Мапуто г-на Альдо Айелло.
However, we believe that the efforts of the Secretary-General's special envoy to Central Africa, Mohamed Sahnoun, have had a positive effect, and should be pursued in coordination with the action of other mediators, in particular Aldo Ajello for the European Union.
Тем не менее, мы полагаем, что усилия Специального представителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в Центральной Африке г-на Мохаммеда Сахнуна оказали позитивное воздействие и должны осуществляться в согласовании с усилиями других посредников, в частности, таких, как Альдо Айелло от Европейского союза.
It welcomes the important contribution of the European Union Special Envoy, Mr. Ajello of the Special Envoy of the Secretaries-General of the United Nations and the Organization of African Unity, Mr. Sahnoun, and of the other international efforts, in particular that of the community of Sant'Egidio, to the peace process.
Он приветствует важный вклад Специального посланника Европейского союза г-на Айелло, Специального посланника генеральных секретарей Организации Объединенных Наций и Организации африканского единства г-на Сахнуна, а также другие международные усилия, и в частности усилия группы Сант'Эджидио в рамках мирного процесса.
The European Union would point out that it too has taken initiatives aimed at resolving the crisis and recently appointed a special envoy for the Great Lakes region, Mr. Aldo Ajello, to assist the current efforts of the United Nations, OAU and other bodies and individuals and specifically to lend support to the organization of a regional conference under the joint aegis of the United Nations and OAU to examine and resolve the deep-rooted causes of the crisis.
Европейский союз отмечает, что им также были предприняты инициативы, направленные на урегулирование этого кризиса, и что он недавно назначил специального посланника по району Великих озер г-на Альдо Айелло для оказания содействия текущим усилиям Организации Объединенных Наций, ОАЕ и других органов и частных лиц и конкретно для оказания поддержки в деле организации региональной конференции под совместной эгидой Организации Объединенных Наций и ОАЕ для рассмотрения и устранения коренных причин кризиса.
I will revert to the Council at the conclusion of Mr. Ajello's mission.
Я проинформирую членов Совета по завершении миссии г-на Аелло.
I requested Under-Secretary-General Aldo Ajello to undertake a mission of goodwill to Armenia and Azerbaijan.
Я просил заместителя Генерального секретаря г-на Альдо Аелло посетить Армению и Азербайджан с миссией доброй воли.
2. I appointed Mr. Aldo Ajello as my Special Envoy to carry out the consultations requested by the Security Council.
2. Для проведения консультаций, испрошенных Советом Безопасности, я назначил своим Специальным посланником г-на Альдо Аелло.
My Special Representative, Mr. Aldo Ajello, handed these reports over to Mr. Joaquim Alberto Chissano, the President-elect.
Мой Специальный представитель г-н Альдо Аелло передал эти доклады избранному президенту г-ну Жоакиму Альберту Чиссано.
The mission also met, while in Kinshasa, with the Special Representative of the European Union for the Great Lakes Region, Aldo Ajello.
В период пребывания в Киншасе миссия также встретилась со Специальным представителем Европейского союза по району Великих озер Альдо Аелло.
The Organization has been actively involved, through my Special Representative, Mr. Aldo Ajello, in promoting a negotiated settlement in Mozambique.
592. Организация через моего Специального представителя, г-на Альдо Аелло, активно содействовала урегулированию в Мозамбике путем переговоров.
4. My Special Representative, Mr. Aldo Ajello, has already begun preliminary consultations with the Government of Mozambique and RENAMO on this matter.
4. Мой специальный представитель г-н Альдо Аелло уже начал предварительные консультации с правительством Мозамбика и МНС по этому вопросу.
The Special Envoy of the European Union to the Great Lakes region, Mr. Ajello, briefed the meeting on the current complex situation in the region.
Специальный посланник Европейского союза в районе Великих озер г-н Аелло кратко информировал участников совещания о нынешнем сложном положении в этом районе.
It welcomes the action taken by both its special representative, Mr. Ajello, and the Special Representative of the Secretaries-General of the United Nations and the OAU, Mr. Sahnoun.
Он приветствует усилия как его Специального представителя г-на Аелло, так и Специального представителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и ОАЕ г-на Сахнуна.
In order to resolve this problem, my Special Representative, Mr. Aldo Ajello, sought support from the World Food Programme (WFP) and the donor community.
Чтобы решить эту проблему, мой Специальный представитель г-н Альдо Аелло обратился за помощью к Мировой продовольственной программе (МПП) и сообществу доноров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test