Translation for "airwaves" to russian
Translation examples
2.16.5 Justice on the Airwaves
2.16.5 Правосудие на радиоволнах
188. The Department of Justice and Constitutional Development has a radio talk show programme called `Justice on the Airwaves'.
188. Министерство юстиции и конституционного развития организовало дискуссионную радиопрограмму под названием "Правосудие на радиоволнах".
It is our common duty and responsibility to transmit over the information superhighway and airwaves the traditional and modern values that are strongly linked by the French language.
Нашим общим долгом и ответственностью является передача по информационным скоростным магистралям и посредством радиоволн традиционных и современных ценностей, прочно связанных с французским языком.
The report of the United States Department of State probably had to do with the previous monopoly of Government-owned radio prior to the liberalization of the airwaves under the Independent Broadcasting Authority Act.
В докладе Государственного департамента Соединенных Штатов, очевидно, имеется в виду прежняя монополия государства на принадлежавшее ему радио, которая существовала до либерализации радиоволн в соответствии с Законом об Администрации независимого вещания.
The agenda may consider whether international communications space (airwaves, satellites, etc.) should be seen as a global commons to be regulated and used in the public interest, including the potential for international public media.
На повестку дня можно поставить вопрос о том, следует ли относиться к международному коммуникационному пространству (радиоволны, спутники и т.д.) как к глобальной собственности, подлежащей регулированию и использованию в общественных интересах, в том числе как к потенциалу для использования в качестве международной общественной среды информации.
Nablus residents woke up on 25 February to the wide-scale incursion, which began with Israeli occupying forces invading Palestinian airwaves and reading out the names of who they called were "wanted" Palestinians.
Жители Наблуса, проснувшись 25 февраля, стали очевидцами широкомасштабного вторжения, которое началось с оглашения израильскими оккупационными силами на радиоволнах палестинских станций фамилий лиц, названных ими <<находящимися в розыске>> палестинцами.
21. Encourages the Secretary-General to explore ways and means to improve the access of United Nations radio to airwaves worldwide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information and is an important instrument in United Nations activities, such as development and peacekeeping, in accordance with its resolution 48/44 B;
21. рекомендует Генеральному секретарю изучить пути и средства улучшения доступа радио Организации Объединенных Наций к радиоволнам всем мире, учитывая тот факт, что радио является одним из наиболее эффективных с точки зрения затрат и мощных средств массовой информации, имеющихся в распоряжении Департамента общественной информации, и важным инструментом деятельности Организации Объединенных Наций, касающейся развития и поддержания мира, в соответствии с ее резолюцией 48/44 B;
The airwaves were now open,
Радиоволны теперь открыты.
Billy, welcome back to the airwaves.
Билли, с возвращением на радиоволны
That stuff is just choking the airwaves.
Эта чушь лишь радиоволны засоряет.
What a sight in the desert of the airwaves.
Какой вид... В пустыне радиоволн.
But you could get a message to them over the airwaves.
Но могли передать сообщение по радиоволнам.
But this phantom of the airwaves changed the very face of college radio.
Но, этот фантом радиоволн в корни изменил студенческое радио.
A few weeks ago, I discovered secret messages hidden in the airwaves.
Несколько недель назад, я обнаружил секретные сообщения, спрятанные в радиоволнах.
I killed him by going on these airwaves and sharing my rage with you.
Я убил его этими радиоволнами делясь с вами моим гневом.
In the wrong hands, a communication satellite can crush a revolution by controlling the airwaves.
В неправильных руках спутник связи может сокрушить революцию, управляя радиоволнами.
[Laughs] I tell you what, this is me hugging you over the airwaves.
Вот что я скажу тебе, вот так я обнимаю тебя сквозь радиоволны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test