Translation for "air-raid shelter" to russian
Air-raid shelter
noun
Translation examples
During this period, two of its workers died while making an air-raid shelter.
В этот период двое ее работников погибли, выполняя работы по сооружению бомбоубежища.
The team also visited the air raid shelter and warehouse where the massive killing was committed.
Группа посетила также бомбоубежище и склад, где было совершено массовое убийство.
77. Those who did not leave had to seek refuge in air-raid shelters under ground.
77. Лица, которые не уехали, были вынуждены скрываться в подземных бомбоубежищах.
Parents in Belgrade and Stimlje complained of the effects on their children of unhygienic and psychologically unhealthy conditions in air raid shelters.
Родители в Белграде и Штимле жаловались на последствия для их детей отсутствия гигиены и психологически нездоровых условий в бомбоубежищах.
The right to play is threatened by the very fact that children are forced to spend most of their time in air raid shelters.
Праву участвовать в играх угрожает сам тот факт, что дети вынуждены проводить бо́льшую часть времени в бомбоубежищах.
The US killed 900 people in an air-raid shelter of the county party committee, setting fire on them with petrol.
Американцы убили 900 человек, укрывшихся в бомбоубежище уездного комитета партии: они облили здание бензином и подожгли.
Tens of thousands of Israelis have had to take refuge in air raid shelters; many more have moved away from northern Israel.
Десятки тысяч израильтян вынуждены укрываться в бомбоубежищах, а еще большее их число -- покинуть северный Израиль.
l. JD 300,000 for establishing and stocking first aid centres, evacuation centres, air raid shelters and early emergency warning centres.
l) 30 000 иорданских динаров за создание и оснащение пунктов первой помощи, эвакоцентров, бомбоубежищ и центров раннего оповещения о чрезвычайных ситуациях.
Although costs of constructing an air raid shelter are, in principle, compensable, / the Panel finds that the evidence provided is insufficient to verify and value the claim for costs of modifying the basement for staff and therefore recommends no award of compensation.
148. Хотя расходы на строительство бомбоубежища в принципе подлежат компенсации56, Группа заключает, что представленные свидетельства недостаточны для проверки и оценки претензии в отношении расходов на переоборудование подвала под убежище для работников, и поэтому не рекомендуют присуждать компенсацию.
Everybody to the air raid shelter!
Все до одного в бомбоубежище!
We went into an air raid shelter.
Мы прятались в бомбоубежище.
And not these walking air-raid shelters.
А не эти гуляющие бомбоубежища.
So where could we place an air-raid shelter?
Так где же разместить бомбоубежище?
Ladies and gentlemen, this is an air raid shelter!
Дамы и господа, это - бомбоубежище против воздушного налета!
He can only order the men to dig air-raid shelters.
ќн может приказать лишь рыть бомбоубежища.
I 'II just have to go down to the air-raid shelter.
Я просто должен буду спуститься в бомбоубежище.
Then I hear a child's voice in the darkness of the air-raid shelter.
Тогда я слышал голос ребенка в темноту бомбоубежища.
Are you aware that an official village air-raid shelter is already being planned?
В курсе ли вы, что в деревне планируется официальное бомбоубежище?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test